人有多大胆,上班有多晚,

新世纪的上班族追求不迟到:一直在路上,从未成功过。

谁敢说自己从来没有迟到过?

 

那些年,

让俄罗斯人上班迟到的不可抗因素。

 

1.На мою кошку напала икота, и я просто вынужден был ей чем-то помочь. Поэтому и задержался.

我的猫不停打嗝,我必须得帮它做点什么,所以才迟到的。

2.Опоздал на работу потому, что так захотел. Захочу — вообще не приду.

我上班迟到是因为我想来上班,否则我根本不会来。

3.Причина моего опоздания в том, что автобус, в котором я ехал на работу, попал в автомобильную пробку. Я честно просил у водителя выдать мне справку об этом происшествии, но получил отказ в грубой форме.

我之所以迟到是因为我坐的公交车在上班路上堵车了。我诚恳地拜托司机帮我写个迟到证明,但被他粗鲁地拒绝了。

4.Опоздал потому, что я не вижу заработную плату уже три месяца! Если не выплатите и в этом месяце — вообще уволюсь!

我迟到了,因为我已经三个月没有看到我的工资了!如果这个月再不发工资,我就直接辞职!

5.По пути на работу обнаружил, что меня кто-то преследует на машине, и поэтому решил поехать другой дорогой. Он оказался дольше, чем я предполагал.

在上班的路上,我发现有人开车尾随我,所以我决定走另一条路。结果比我预期花的时间要长。

6. Ключи от моей машины украла лиса, поэтому я и не смог вовремя добраться до работы.

我的车钥匙被狐狸偷走了,所以我无法按时上班。

7. Я появляюсь на работе всё позже, потому что по утрам гуляю с собакой и вместе мы встречаем восход солнца. А солнце сейчас восходит с каждым разом еще позднее. Это продлится до 22 декабря. Затем я начну приходить на работу раньше по той же причине.

我上班迟到了,因为我早上要遛狗,我们要一起迎接日出。但是现在太阳每天升起的时间越来越晚,这将持续到12月22日。这之后我将会因为同样的原因上班早到。

8. Вечером я покрасил пол в прихожей и наивно полагал, что к утру краска высохнет. Она не высохла, и мне пришлось 30 минут отклеивать свои носки от пола.

昨天晚上我给地板刷了漆,我天真地以为油漆早上就干了。但它没有干,我不得不用了30分钟把袜子从地板上拽下来。

9. Уже выходя из машины возле офиса обнаружил, что приехал в пижаме. Пришлось срочно ехать назад и переодеваться.

我都已经把车开到办公室附近了,但突然发现自己穿的是睡衣。没办法,只能拐回去换衣服。

10. Живу один, поэтому меня будить некому. А самому вставать мне крайне тяжело. Если вы начнете меня будить, то и опаздывать я не буду.

我一个人住,没有人能叫我。而且我还是起床困难户,如果你能叫醒我,我就不会迟到了。

11. Мне приснилось, что меня уволили, и поэтому ни на какую работу мне идти не надо.

我梦见我被解雇了,因此我不需要去做任何工作。

12. Сегодня я проснулся в 6:00 утра. Понял, что еще слишком рано идти на работу, решил поспать еще немного. Следующее пробуждение произошло в 10:15.

我今天早上6点就醒了,我觉得现在上班还为时过早,我决定多睡一会儿,再醒来就是上午10:15了。

13. А разве время, которое я трачу на дорогу, не входит в рабочие часы?

我上班路上花费的时间难道就不算在工作时间里吗?

14. На самом деле, я всегда опаздываю. Но заметили это вы, почему-то, только сегодня.

其实吧,我经常迟到。但是不知道为什么,你今天才发现。