Кончил дело — гуляй смело.

干完事,尽情玩。

Кто за всё берётся, тому ничего не удаётся.

什么都抓,一事无成。

Кто не работает, тот не ошибается.

不干活的人不出错。

Кто не ходит, тот и не падает.

不会走的人摔不着。

Куй железо, пока горячо.

趁热打铁。

Ленивому всегда праздник.

懒汉天天过节。

Лиха беда - начало.

万事开头难。

Маленькое дело лучше большого безделья.

一件小事胜过夸夸其谈。

Мало хотеть, надо уметь.

光想不够,会干才行。

Муравей не велик, а горы копает.

蚂蚁虽小,能挖山。

Не говори, что делал, а говори, что сделал.

不要说做过什么,要说做完什么。

Не боги горшки обжигают.

并非神仙才能烧瓦罐(没有学不会的本事)。