你有没有去过海南岛呢?从这位去海南岛度假的俄罗斯小伙儿口中,我们得知,去海南岛度假的游客中三、四成都是俄罗斯人,所以那里所有的招牌、通知都翻译成了俄语,真是令人惊讶~

Этим летом я моя жена Наталья решили побаловать себя экзотикой, оставив Таиланд, Мальдивы и тому подобное на потом, поскольку пока карман не позволяет туда слетать, мы отправились на остров Хайнань.

今年夏天,我和我妻子娜塔莉亚决定享受一下异国风情,于是我们去了海南岛。口袋里的钱暂时还不够去泰国、马尔代夫的,所以先不管它们了,先出发去海南岛。

Находится отсров этот в Китае – заодно и поставили галочку на карте мира – с отметкой «здесь были». На самом деле, это была первая поездка в Китайскую народную республику, и к сожалению прочувствовать их культуру, быт и жизнь не удалось – будет повод вернуться. На острове Хайнань люди отдыхают – своего рода «Краснодарский край», только сервис в десятки раз лучше и много китайцев )))) на самом деле, на этом курорте можно встретить две национальности – русские и китайцы, восточная часть России предпочитает Хайнань Египту, Турции и другим недорогим зарубежным курортам.

这个岛位于中国,我们就顺便在世界地图上打个小勾,“到此一游”。实际上,这是我们第一次去中国,遗憾的是我们没能好好感受他们的文化、习惯、日常生活——这倒给了我们再去一次的理由。人们在海南岛度假疗养,这简直就是中国版的克拉斯诺亚尔斯克(俄罗斯著名度假胜地),只不过服务好了几十倍,中国人也多了不少))嘻嘻。实际上在中国的海南岛上能遇到两国人——俄罗斯人和中国人。俄罗斯东部的人认为海南要比埃及、土耳其和其他国外疗养地要好。

Перейдем к самому отдыху: если вы семейный человек или любите спокойный и размеренных отдых, то это место для Вас. Здесь нет шума и гама, нет пьяной и бушующей толпы, которая ищет приключений – все очень тихо и размеренно. Туристы посещают экскурсии, пользуются местными услугами (велосипеды, гидроциклы, акваланги, спа, массаж), ходят по магазинам, купаются и по-своему веселятся, люди живущие и работающие на острове, отлично делают свою работу и не мешают отдыхать другим.

回到度假本身:如果你是一个有家室的人,亦或是喜欢舒适平静、作息规律的度假方式,那么这里就是最合适的地方。这里没有喧嚣,没有寻找邂逅的醉鬼和吵吵嚷嚷的人群,一切都那么宁静平和。游客们参观景点,享用当地的各种服务(骑单车,开摩托艇,水肺潜水,SPA和按摩),逛逛商店,在海中畅游,人们都沉浸在自己的欢乐中。在岛上生活工作的人们出色地完成自己的工作,同时又不影响游客休息。

Мы посетили несколько экскурсий, было довольно интересно, но жарко поскольку отдыхали в разгар сезона, поэтому из всего увиденного больше всего понравились бассейны с рыбками, которые покусывая за ноги делают очень приятный массаж, а ты при этом сидишь в теньке опустив ноги в прохладную водицу.

我们游览了一些非常有趣地方,但在这样的季节天气还是相当炎热。所以在所有让人大开眼界的景点中我们最钟爱的要数有小鱼的泳池,小鱼会时不时地轻咬我们的腿,就像给我们做非常舒适的按摩,而你坐在阴凉处,把脚伸到凉爽的水里,这真是太惬意了。

Что касается природы, то как и в любой другой рельефной местности, которую омывает море, здесь очень красиво – прекрасные виды, чистая вода, зеленые леса и желтый песочек – все то чего душа хочет каждое лето.

这里的自然景观与其他临海的地方一样,非常漂亮——海水清澈,绿树黄沙。这一切正是我们每年夏天想要的。

Брали с собой словарь, но он нам почти не был нужен, поскольку все вывески и объявления дублировались на русском языке. Это и не удивительно, ведь 30-40% отдыхающих – русские. Так что чувствовали мы себя довольно уверенно.

我们随身携带的词典几乎派不上用场,因为这里所有的招牌、通知都翻译成了俄语。各位不必惊讶,要知道这里三四成的游客都是俄罗斯人。这是我们有了相当的自信。

В общем, на острове нам понравилось, но больше туда возвращаться не рассчитываем, ведь еще столько сказочных мест на Земле которые за столько короткую жизнь нужно успеть посмотреть. В следующем году планируем отдых летом в Греции со скидкой от 50% , наш туроператор зачастую предлагает очень выгодные условия, пожалуй благодаря этому зачастую и появляются хорошие возможности посмотреть мир.

总的来说,我们非常喜欢海南岛,但并不打算再去一次,要知道生命如此短暂,世界上还有那么多美妙的地方需要去我们去探索。明年夏天我们打算去希腊度假(打五折),我们的旅游公司常常提供非常优惠的条件,借此机会我们就可以周游世界。

Всем отличного отдыха, веселых приключений, спасибо за внимание.

希望大家都能有一个很棒的充满乐趣的假期,谢谢大家