在俄罗斯文化中,袋鼠的俄语单词是кенгуру(неизм.;м.)源自英语kangaroo。美国哲学家瓦托夫斯基(M.W. Wartofsky)在他的《科学思想的概念基础——科学哲学导论》讲过一个关于“袋鼠”的故事。

当年英国著名的探险家库克船长(James Cook, 1728-1779)来到澳洲。一次,看见一只正在吃草的外形古怪的动物。他指着这只动物问身边的土著人向导:这是什么动物?向导顺口说出“kangaroo”。库克船长误以为“kangaroo”就是这种动物的名称,认真地记在自己的笔记本里。后来有传教土来到澳洲,他们急于想看看“kangaroo”究竟是什么样的动物,到处打听。最后,他们终于弄明白了,原来在土著语言里“kangaroo”的意思是“我不知道”。然而,kangaroo这个词在英语里成了袋鼠的名称,并流传下来沿用至今,还音译到其它语言里。