在俄文中,引号(кавычки)有两种表示形式,两种形式用法相同,《》更为常用,具体使用规则如下:
(1)当文中有直接引语或引文时,引用部分外使用引号。如:
Как русская пословица говорит ,《 Ум хорошо,а два лучше.》俄罗斯谚语说:“两人总比一人强。”
(2)当词语表示特殊意义时,如表讽刺的词语、表反义的词、表有特殊特点的词、术语和借用词等,在此类词外使用引号。如:Он 《прово》оппортунист.他是右倾主义者。
(3)一些专有名称或一些产品名称、型号外使用引号,并且引号内的第一个字母要大写。如:газета《Новость》 《消息报》
(4)当词语、词组或句子作为名词或整体概念出现在句子中时,应在其外面使用引号。如:《Ждать》это глогол. "ждать"是动词。
(5)另外需要强调,引号与其它标点符号连用时的用法。当与引号连用的标点符号属于引号内词句的一部分时,标点符号放在引号内,如:С криком《вперед!》бойцы бросило в атку.战士们呼喊着“前进!”冲锋。而当标点符号不属于引号内词句的一部分,而是整句话的停顿或结束时,该标点与引号连用放在引号外,如:Хватит с меня ваших《но》 ;я ими сыт по горло.您爱说的“但是”我已经听够了,我简直感到厌烦了。
 

点击查看更多此系列文章>>