在节假日,尤其是春节中秋节,大家总会走亲访友,共度佳节。而“探望、拜访”一词,大家知道怎么用俄语说么?今天小编为大家辨析的这组单词就和“访”有关,一起来学习充实一下吧p(^-^)q

(1) навестить指对亲友等私交的探望,又指对故地、故乡的再访。侧重表达思乡怀人之情。例如:~ друга看望朋友,~ знакомые места故地重游

(2) посетить一般指比较正式的拜访、访问某人、参观某地等。例如:~ известного учёного访问著名学者,~ музей参观博物馆

посетить具有书面语色彩,用于较正式场合,而在非正式场合,宜用навестить。

(3) 试比较:

1. навестить дядю探望叔叔

2. посетить деятеля访问活动家

3. навестить родных回想探望

4. посетить выставку参观展览