高跟鞋是当今众多鞋类之一,似乎是女人专属。但是你知道吗,高跟鞋在历史上曾是为男人所穿戴的,而且担当著相当实际的用途~维基百科上说到里戈笔下的路易十四也会穿高跟鞋哦!

Самые первые высокие каблуки начали носить в девятом веке нашей эры, причем это был исключительно мужской атрибут. В то время персидские лучники, ездящие верхом, благодаря каблукам получали возможность более крепко держать ноги в стременах, приподнимаясь над седлом для стрельбы.
在公元九世纪最先开始穿带有高跟的鞋子,而且是只有男性可以穿。因为那时波斯射手骑在马背上,而高跟鞋能脚与马镫之间更紧密,使之坐在马上更适合放箭。

Каблуки использовались на протяжении веков, наделяя персов славой лучших и жесточайших лучников. Со временем персидская культура распространилась на запад: к 17 веку высокие каблуки стали популярным элементом облачения в Европе. И снова их носили только мужчины, однако в этот раз представители аристократии, а не солдаты. Обувь стала для них показателем статуса: чем выше и непрактичней был каблук, тем элитней выглядел наряд человека.
高跟鞋作为这种用途使用了几百年,也让波斯人获得了最佳射手的荣耀。随着时间的推移,波斯文化传播到西方:17世纪在欧洲高跟鞋已经成为服装的流行元素。同样,也只有男人穿着,但那时穿高跟鞋的是贵族代表,而不是士兵。鞋子也成了衡量他们地位的标准:跟越高越不实用的鞋子,就越能代表穿着者的身份。

【相关阅读】:

俄罗斯人吐槽“朋友圈”最不受待见的四种人

教育孩子哪家强?国外名校大盘点