【单词释义】

иметь:

【动-ею, -еешь[未] 1. кого-что 有, 具有, 拥有, 持有 ~ машину 有汽车 ~ детей 有孩子 ~ способности 有能力 ~ возможность 有可能 ~ право 有权 не ~ ничего общего 毫无共同之处 ~ отношение (к кому-чему) 与...有关 ~ понятие (о ком-чём) 了解..., 知道... Он на вид ~ет не больше пятидесяти лет. 看样子他不到五十岁. 2. что (与表距离,面积,体积,重量,颜色等词连用)有, 为~ (какой) вес 有...重量 ~ (какую) высоту 有...高 ~ два сантиметра в длину 有两厘米长 Бассейн ~ет метра три в диаметре. 贮水池的直径约为三米. Эта гора ~ет около двух километров длины. 这座山约有两公里长. 3. кого-что кем-чем 或 в ком-чём 有...作为..., 以...作为... ~ (кого) помощником 以...为助手 ~ в товарище Лэй Фэне свой пример 以雷锋同志为自己的榜样 4. что (与某些名词连用, 表示该名词所指的行为,状态) ~ (с кем) дружескую беседу 与...进行友好的谈话 ~ терпение 忍耐 не ~ возражений 不反对 ~ значение 有意义 Здание ~ло средние повреждения. 建筑物受到中等程度的破坏. 5. (与抽象名词加动词原形连用)具有...来(做某事), 竟有...来(做出某事) Он ~л мужество признать свою ошибку. 他有勇气来承认错误. Он ~л дерзость возражать мне. 他竟有胆量来反驳我. 6. <旧>(与动词原形连用, 构成该动词的将来时, 常带有"应当"或"可能"的语气) Вы ещё что ~ете сказать ? 您还有什么要说的吗? Завтра ~ет быть собрание. 明天将举行会议. ◇ Иметь место <书>有; 发生 Иметь целью (或 задачей); иметь цель (或 задачу) <书>1)竭力追求; 2)目的(或 任务)在于 Иметь что против кого-чего 反对 Ничего не имею против 毫不反对; 完全同意

【参考译文】

—妈妈。拥有世界上最好的女儿是怎样的一种体验?
—不知道呢,问你奶奶吧。