吃过彩虹糖,但是还真没吃过彩虹巧克力。

说到巧克力,正儿八经的似乎只有黑巧克力,白巧克力,最多再加一个牛奶巧克力染料染出来的巧克力麻烦出门左转打车离开

但是现在胖友们!突破常规的新款巧克力终于要上线了!那就是 — 枚红色色巧克力

Кондитеры заявили, что впервые за 80 лет создали новый, четвёртый вид шоколада (наряду с чёрным, белым и молочным) и назвали его рубиновым.
糖果制造商声称,80年来首次制造出了第四种新型巧克力(其中有黑巧克力,白巧克力,牛奶巧克力),并且称它是枚红色的。

Швейцарский шоколадный гигант Барри Каллебаут заверяет, что для создания новинки использовались рубиновые какао-бобы, изучавшиеся специалистами несколько лет. Именно они придают шоколаду «ягодный вкус и сочность». При этом сами ягоды, по словам создателей, в шоколад не добавлялись, а его аромат и цвет полностью натуральны.
瑞士巧克力大亨百乐嘉利宝公司称,为了创造新品,使用到了专家们多年研究出的枚红色的可可豆。正是这些可可豆给巧克力带来了《浆果的香气和颜色》。但据专家称,在巧克力里并没有添加真正的浆果,但是巧克力的浆果般芬芳和颜色却完全是天然的。

Новый шоколад, получивший название Ruby из-за характерного красного оттенка, может стать первым появившимся после созданного в 1930-х годах белого шоколада. Кондитеры говорят, что новый шоколад представляет собой «совершенно новый опыт вкуса, не горький, не молочный и не сладкий».
由于它特征鲜明的外表色,新型巧克力取名为Ruby,它可能会成为继19世纪30年代白巧克力诞生后的第一个突破。糖果生产商称,该新型巧克力是《完全新型的味觉体验,既不苦,又没有奶味,还不甜》。

"Рубиновый шоколад … освежает и имеет лёгкую кремовую текстуру. На вкус он такой лёгкий и фруктовый, что вы даже не понимаете, что едите шоколад", — заявил эксперт по шоколаду Ангус Кеннеди.
“枚红色的巧克力...口味清新,并且质地奶油般丝滑。而且它的口感如此清淡和富有水果味,以至于你都意识不到你在吃巧克力。” — 巧克力专家昂古斯·肯尼迪称。

 

80年来的首次亮相,各位胖友们,俄语君已经迫不及待的要下手了!

一波粉红小可爱来袭,你们准备好了吗?

好了!