埃尔米塔什博物馆是世界四大博物馆之一,与巴黎的罗浮宫、伦敦的大英博物馆、纽约的大都会艺术博物馆并称世界四大博物馆。

看到文末有惊喜哦~~~

 

Эрмитаж – самый крупный и один старейших музеев во всей России. Он возник в 1764 году, являясь тогда частным собранием императрицы Екатерины Ⅱ. Только спустя почти сто лет двери Эрмитажа открылись для посетителей, и галерея превратилась в государственный музей. Тогда собрание картин занимало всего одно здание, а сегодня основная часть экспозиции располагается в пяти зданиях, которые находятся на самом берегу Невы в центре Санкт-Петербурга. Официальная история коллекции картин Эрмитажа начинается с Екатерины II, которая любила зарубежное искусство и заказывала картины самых известных художников своего времени.
埃尔米塔什是俄罗斯最大的、最古老的博物馆之一。他建于1764年,最初作为叶卡捷琳娜二世的私人官邸而存在。大约100年过后埃尔米塔什对人们开放,并由画廊转变为了国家博物馆。当时搜集的画作占据了一幢楼,如今埃尔米塔什的展品分布于五幢楼,位于圣彼得堡城市中心涅瓦河沿岸。埃尔米塔什的画作搜集的官方记载开始于叶卡捷琳娜二世,她热衷于国外的艺术并且订购了自己那个时代最著名的艺术家们的画作。

Эмиссары Екатерины занимались покупкой произведений искусства по всей Европе, и в результате коллекция разрослась до огромных размеров. Следующие правители также старались уделять как можно больше внимания собранию Эрмитажа, ведь он стал визитной карточкой России. Александр I пополнил коллекцию английской и испанской живописью. При Николае I в музее появились сотни картин на батальную тему, и в 1826 году им была открыта Военная галерея.
叶卡捷琳娜二世的使臣购买整个欧洲的画作,画廊的规模越来越大。之后的统治者也更加注重埃尔米塔什展品的搜藏,要知道当时他已经成为了俄罗斯的名片。亚历山大一世搜集了英国和西班牙的绘画,尼古拉一世在位时,博物馆里出现了数百张战事题材的画作,因此在1826年设立了军事画廊。

На сегодняшний день Эрмитаж является не только крупнейшим музеем России, но и самым большим и успешным научно-исследовательским центром на отечественной территории. Ежегодно его посещают миллионы человек, а филиалы появляются и в других городах. Эрмитаж – это жемчужина Петербурга, любимое место туристов и обязательная точка маршрута для посещения каждым прибывшим в Северную столицу России.
如今埃尔米塔什博物馆不仅是俄罗斯最大的博物馆,同时也被看做最具吸引力的科研中心。每一年有数百万游客参观埃尔米塔什博物馆,在别的城市也设立有分馆。埃尔米塔什是圣彼得堡的璀璨明珠,是每一位来到俄罗斯的北方首都的游客的参观途中必不可少的风景。

Самое главное

持有俄罗斯高校的学生证参观是免费的哟,快吃下小编这颗安利,行动吧!!!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江俄语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。素材参考http://int