相信很多人听到“小偷”这个词都一定是深恶痛绝,嫉恶如仇。没错,干这种事儿的确实是遭人恨,不过你们要是听了隔壁俄罗斯小偷偷的东西,没准儿只会觉得可笑,主要是他们偷的东西真的太离谱了!

Житель города Балей Забайкальского края украл ограду с могилы участника специальной военной операции (СВО) на Украине Алексея Мартюшева и поставил на могиле знакомой. Полиции удалось найти россиянина спустя восемь месяцев после совершения преступления, об этом сообщается на портале .

外贝加尔湖边疆区贝利市的一位居民,从一个参与特别军事行动、名叫阿列克谢·马图谢夫的人的坟墓中偷走了一节栅栏,并把它放在了自己朋友的坟墓上。8个月后,警方终于抓到了他, 网如是报道。

Полицейским в ходе розыскных мероприятий удалось установить, что незадолго до кражи россиянин получил заказ от вдовы погибшего военного на установку нового металлического ограждения на могилу и демонтажа старой оградки.

警方在搜捕过程中发现,就在该俄罗斯人实施盗窃前不久,他接到了一名已故军人遗孀的请求,(想让他帮忙)在坟墓上安装新的金属栅栏,并拆除旧栅栏。

«Имея корыстный умысел, злоумышленник похитил старое металлическое ограждение и установил его на могилу своей знакомой», — пояснили в пресс-службе регионального управления МВД.

“因为贪财图利,罪犯偷窃了一个旧的金属栅栏,并把它安在了自己朋友的坟墓上”,内政部发言人如是解释道。

По данным полиции, причиненный материальный ущерб составил 25 тысяч рублей. В отношении жителя Балея возбудили уголовное дело о краже. Мужчина на допросе признался в содеянном. Сейчас он находится под подпиской о невыезде.

据警方称,因此次偷盗行为造成的损失高达25000卢布。贝利的这名居民被指控犯盗窃罪。该男子在审讯期间对自己的罪行供认不讳,现已被拘留。

 

无独有偶,这种离谱的偷窃行为在俄罗斯还真不少见,比如下面这几位“大神”

 

· 六旬老汉偷东西不进屋,只为盗取智能门!

У жительницы Москвы вор украл «умную» входную дверь. Примечательно, что злоумышленник больше ничего с собой не взял.

一位莫斯科居民的“智能”入户门被小偷偷走了。值得注意的是,小偷(除了门之外)没有偷其他任何东西。

Канал сообщает, что «умная» дверь была с датчиками движения и встроенной системой охраны, что и привлекло вора. Неизвестный снял ее и вынес в неизвестном направлении. При этом в саму квартиру злоумышленник даже не зашел и больше ничего не взял.

()频道报道称,因为“智能”门带有运动传感器和内置的安全系统,这才吸引了小偷(前来)。于是这位小偷把它(运动传感器)取了下来,门被抬去了哪里目前尚未查明。不过这位盗窃者甚至没有进入公寓内部,也没有偷走其他任何东西。

Отмечается, что подозреваемого нашли уже через 10 дней. Вором оказался 60-летний житель Московской области.

值得一提的是,嫌疑人在10天后已落网。这位小偷原来是莫斯科地区的一名60岁居民。

 

· 偷上万公斤核桃,难道是为了补脑?

В 2012 году грузовая брокерская фирма начала всерьёз беспокоиться о том, что партия необработанных грецких орехов ещё не прибыла в Майами. Задержка составляла два дня. Компания позвонила в полицию и сказала им, что грецкие орехи должны были доставить из калифорнийского округа Техама. Вскоре помощники шерифа обнаружили, что ещё один груз из садов Техамы исчез по пути в Сан-Антонио.

2012年,一家货运经纪公司十分担忧一批尚未抵达迈阿密的货物,那是些尚未经过加工处理的核桃。它已经比(实际交付日期)晚到两天了。该公司打电话报了警,并告诉警方核桃应该是由加利福尼亚州的特哈马县运往迈阿密的。警察很快发现,另一批从特加马运来的货物在去圣安东尼奥的路上也失踪了。

Два похищенных груза весили 37194 килограмма и оценивались примерно в 300000 долларов. Оба преступления произошли в октябре и были делом рук одного и того же водителя. Подозреваемый был описан как белый мужчина с явным русским акцентом. Его рост составлял 1,8 метра, а вес – около 90 килограммов.

这两批被盗货物共计重达37194公斤,预估价值约为300000万美元。这两起案件都发生在1月份,属同一司机所为。经描述确定嫌疑人为一名带有明显俄罗斯口音的白人男性。他身高1.8米,体重约90公斤。

Тем не менее, транспортная компания, нанятая для доставки грецких орехов в Сан-Антонио, заявила, что он не был их сотрудником. Никто не знает, что случилось с другим водителем и зачем русскому понадобилось так много грецких орехов. Скорее всего, орехи попали на чёрный рынок, где, возможно, на них поступил предварительный заказ.

然而,受雇将核桃运送到圣安东尼奥的货运公司表示,此人并不是(他们公司的)雇员,也没有人知道另一个司机究竟发生了什么事,以及为什么俄罗斯人需要这么多的核桃。最有可能的猜测是,最终这批核桃会流入黑市,没准儿黑市里有人事先下了订单(盯上了这批货物)。

 

· 在作死的边缘反复横跳,只为等着原地逮捕?

И совершенно идиотская история произошла в Ульяновске. 19-летний горожанин вместе с другом украли из магазина 9 бутылок коньяка, пили их весь день, а к вечеру пошли в тот же магазин за добавкой, однако молодой организм не выдержал испытаний, и парень просто заснул в торговом зале, где его и нашла полиция. Собутыльник его скрыться также не смог.

乌里扬诺夫斯克有人做了一件十分愚蠢的事情。当地一名19岁的市民和他的朋友从商店里偷了9瓶白兰地,并且喝了一整天。到了晚上,他们又去了同一家店“再次战斗”,但因为太年轻(酒量一般)这人直接在商场里睡着了,警察也是在那里找到的他。(当然了)他的酒友也没逃掉。

 

没有最离谱,只有更离谱...