Россия надеется увеличить экспорт морской продукции в Китай после запрета Пекином импорта японских морепродуктов из-за выброса в море очищенной радиоактивной воды с атомной электростанции Фукусима.

因福岛核电站的核污水被排放入海,中国已禁止进口日本海鲜产品。俄罗斯希望在今后增加对中国的海产品出口,

 

Россельхознадзор заявил в июле, что Россия является одним из крупнейших поставщиков морепродуктов в Китай. Отмечается, что 894 российским компаниям разрешено экспортировать морепродукты.

俄罗斯联邦兽医和植物卫生监督局7月份表示,俄罗斯是中国最大的水产品供应国之一,已有894家俄罗斯公司获准对华出口水产品。

 

В своем заявлении в пятницу, 25 августа, Россельхознадзор заявил, что стремится увеличить количество экспортеров.

825日的一份声明中,俄罗斯联邦兽医和植物卫生监督局表示,其目标是增加出口商数量。

 

"Рынок Китая в целом перспективен для российской рыбной продукции. Мы надеемся на увеличение количества сертифицированных российских компаний и судов, объемов продукции и ее ассортимента", - говорится в сообщении.

声明中说,对于俄罗斯的水产品来说,中国市场的前景很广阔。俄罗斯希望获准对华出口水产品的俄企业和船舶数量可以增加,对华出口水产品的品种和数量也可以增加。

 

Как чтобы способствовать этому, Россельхознадзор планирует продолжить диалог с Китаем по безопасности морепродуктов и завершить переговоры с Китаем по регулированию поставки российской морской продукции в страну.

为了促进这项工作,俄罗斯联邦兽医和植物卫生监督局计划继续与中国就产品安全问题进行对话,并与中国进行谈判,商讨俄罗斯向中国供应水产品的相关规定。

 

Агентство добавляет, что в прошлом году Россия экспортировала 2,3 млн метрических тонн морской продукции на сумму около 6,1 млрд долларов, что составляет около половины ее общего улова. Крупнейшими импортерами, по данным российского агентства по рыболовству, были Китай, Южная Корея и Япония.

该部门补充说,去年一年,俄罗斯出口了230万吨产品,价值约61亿美元,约占其总产量的一半。根据俄罗斯联邦渔业署的数据,中国、韩国和日本是其主要进口国。

 

19 июля Китай ужесточил проверки импортируемых из Японии морепродуктов с целью выявления радиоактивных веществ. Этот шаг воспринимается как попытка давления на Токио, чтобы удержать его от излияния обработанной радиоактивной воды из поврежденной АЭС Фукусима в океан.

719日,中国加强对从日本进口海产品的检查,以检测放射性物质。此举被视为试图向东京施加压力,以阻止其从受损的福岛核电站向海洋排放经处理的放射性水。

 

Впоследствии Китай приостановил импорт всех японских морепродуктов: это произошло в ответ на сброс Японией в океан очищенной радиоактивной воды с Фукусимы.

中国随后暂停进口所有日本海产品,以回应日本向海洋排放福岛核电站净化的放射性水。