还记得高中历史课本上的“1917年11月7日晚,“阿芙乐尔”号巡洋舰一声炮响,拉开了彼得格勒武装起义总攻冬宫的序幕。”这艘身经百战凶猛的战舰却有个美丽的名字:“阿芙乐尔”意为“黎明”或“曙光”,在古罗马神话中是指司晨的女神。

В День ВМФ России Владимир Путин посетил крейсер «Аврора»
罗斯海军日普京参观“阿芙乐尔”号巡洋舰

В День Военно-морского флота президент России Владимир Путин посетил легендарный крейсер «Аврора». Глава государства также присутствовал на Сенатской площади на торжественном мероприятии, посвящённом празднованию Дня ВМФ.
海军日俄罗斯总统普京参观了充满传奇色彩的“阿芙乐尔”巡洋舰。国家元首还出席了在参议院广场进行得海军日庆祝盛会。

«Поздравляю всех, кто стоит на страже морских рубежей нашей Родины, кто служит в надводных и подводных силах, в морской авиации и береговых войсках, кто трудится на кораблестроительных предприятиях. Всех, кто защищает интересы Отечества, честь нашего флага в мировом океане, борется с пиратством, терроризмом, способствует безопасности судоходства», — заявил Путин на праздновании Дня ВМФ России.
向所有站在国家的海上边界岗位上的,向水面部队、潜艇部队、海军航空兵和海岸部队,向在造船厂的工人致敬!向所有人,那些保卫祖国利益,海洋旗帜荣誉,与海盗和恐怖主义作斗争,有益于航行安全的人“,普京在俄罗斯海军日庆祝活动表示。

Поднявшись на борт «Авроры», глава государства осмотрел верхнюю палубу и радиорубку. Командир крейсера Артём Знаменщиков доложил президенту о проведённой реконструкции, сообщает РИА Новости.
国家元首登上“阿芙乐尔”巡洋舰,参观了上层甲板和无线电室 。巡洋舰的指挥官阿尔杰姆·兹纳缅什可夫向总统汇报有关巡洋舰维修情况,俄新社报道。

Сегодня на рейдах главных военно-морских баз флотов и рейде Невы в Санкт-Петербурге ошвартованы боевые корабли, подводные лодки, катера и суда обеспечения ВМФ, которые принимают участие в торжественных мероприятиях.
今日军舰、潜水艇、快艇和补给船停泊在圣彼得堡涅瓦河上,参加海军日庆祝活动。

Крейсер «Аврора», введённый в строй боевых кораблей российского флота в 1903 году, за время боевой вахты прошёл свыше 100 тыс. миль и участвовал в трёх войнах: Русско-японской 1904—1905 годов, Первой мировой и Великой Отечественной.
“阿芙乐尔”巡洋舰在1903年进入俄罗斯海军战舰队列,在战争中驶过超过10万英里,参加过三次战争:1904-1905俄日战争,第一次世界大战和伟大的卫国战争。