近日,俄罗斯联邦劳动和社会保障部处向记者表示,该部门已备好提案,建议调整2020年的部分休息日:等待俄罗斯人的仍将是五月长假。

Минтруд представил график праздничных дней в 2020 году
俄联邦劳动部提交2020年节假日安排

Министерство труда и социальной защиты подготовило предложения по переносу выходных в 2020 году: россиян снова ждут длинные майские праздники. Об этом сообщили журналистам в пресс-службе ведомства.
俄罗斯联邦劳动和社会保障部处向记者表示,该部门已备好提案,建议调整2020年的部分休息日:等待俄罗斯人的仍将是五月长假。

Проект соответствующего постановления правительства размещен для обсуждения на федеральном портале проектов нормативных правовых актов.
相关政府决议草案为供讨论,已发布在联邦规范性法令草案门户网站上。

"Поскольку в следующем году несколько праздничных дней совпадают с выходными, предлагается следующий механизм переноса. Выходные 4 и 5 января (суббота и воскресенье), совпадающие с нерабочими праздничными днями, планируется перенести на 4 и 5 мая соответственно (понедельник и вторник)", — пояснили в министерстве.
劳动部相关人员解释道:“因明年有几个节假日与周末重合,故建议采用以下调休机制。1月4日和5日(周六和周日)的休息日与非工作节假日重合,计划将其分别调整至5月4日和5日(周一和周二)。”

В итоге в 2020 году планируются такие выходные:

—с 1 по 8 января — Новый год;

—с 22 по 24 февраля — День защитника Отечества;

—с 7 по 9 марта — Международный женский день;

—с 1 по 5 мая — День весны и труда;

—с 9 по 11 мая — День Победы;

—с 12 по 14 июня — День России;

—4 ноября — День народного единства.

最终,2020年的假期安排计划如下:

1月1-8日:新年

2月22-24日:祖国保卫者日

3月7-9日:国际妇女节

5月1-5日:春天与劳动节

5月9-11日:胜利日

6月12-14日:俄罗斯日

11月4日:民族统一日

Как отмечается в пояснительной записке к законопроекту, перенос выходных дней поможет создать условия "для полноценного отдыха и организации досуга не только в зимнее время, но и в весенне-летний период".
该法案的备注说明指出,调整休息日将有助于“为不仅在冬季,而且在春夏季也能得到充分休息和组织休闲活动”创造条件。