俄语诗歌朗诵:安年斯基《闪光!》
作者:沪江俄语整理
2015-03-19 09:00
Сверкание
闪光
Если любишь - гори!
Забываешь - забудь!
Заметает снегами мой путь.
Буду день до зари
Меж волнистых полян
От сверканий сегодня я пьян.
Забываешь - забудь!
Заметает снегами мой путь.
Буду день до зари
Меж волнистых полян
От сверканий сегодня я пьян.
如果你爱——何妨燃烧!
如果你忘——索性遗忘!
大雪掩埋了我的道路。
在高低起伏的谷地上
从白日到晚霞
我将陶醉于这闪闪光芒。
如果你忘——索性遗忘!
大雪掩埋了我的道路。
在高低起伏的谷地上
从白日到晚霞
我将陶醉于这闪闪光芒。
Сколько есть их по льдам
Там стеклинок - я дам,
Каждой дам я себя опьянить...
Лишь не смолкла бы медь,
Только ей онеметь,
Только меди нельзя не звонить.
Там стеклинок - я дам,
Каждой дам я себя опьянить...
Лишь не смолкла бы медь,
Только ей онеметь,
Только меди нельзя не звонить.
冰上有数不清的白光,
且让它们凝结成冰霜,
且让我为每一点晶莹陶醉...
但是唯有铜号不能沉默,
哪怕它震耳欲聋,
金属的乐章不能不奏响。
且让它们凝结成冰霜,
且让我为每一点晶莹陶醉...
但是唯有铜号不能沉默,
哪怕它震耳欲聋,
金属的乐章不能不奏响。
Потому что порыв
Там рождает призыв,
Потому что порыв - это ты...
Потому что один
Этих мертвых долин
Я боюсь белоснежной мечты.
Там рождает призыв,
Потому что порыв - это ты...
Потому что один
Этих мертвых долин
Я боюсь белоснежной мечты.
因为 风潮里
会生出期望,
因为 滚滚风潮——就是你…
因为一个人
在这死寂的空谷中
我畏惧 雪白的理想。
会生出期望,
因为 滚滚风潮——就是你…
因为一个人
在这死寂的空谷中
我畏惧 雪白的理想。
Иннокентий Анненский
因诺肯季·安年斯基
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。