沪江俄语第二季来临!还是原来的精彩,还是原来的味道!快来跟普京大叔锻炼你的听力吧!

В.Путин: Давайте.
Д.Кокарев: Вы упомянули общие расходы 支出 на зимнюю Олимпиаду 奥林匹克运动会, а нам нужно всего полтора миллиарда 十亿. То есть что это?
М.Ситтель: Это немного.
В.Путин: Да, паралимпийцы считать умеют 会. И выступать умеют, добиваться 达到 побед умеют и считать умеют. (Аплодисменты 掌声.)
Давайте вернёмся к вопросам. Кто начнёт?
М.Ситтель: Давайте я.
В.Путин: А Вы откуда их взяли?
М.Ситтель: Всё исключительно с сайта, из телефонных звонков и СМС-сообщений. Есть телефоны, если Вас заинтересуют какието вопросы, то есть обратная связь.
«Вы рассматриваете 认为是 Сергея Шойгу как Вашего будущего преемника 继承者 на пост 职位 главы государства?»
В.Путин: Народ Российской Федерации будет выбирать моего преемника 继承者.
К.Клеймёнов: Владимир Владимирович, вопрос: «Вы ездите по стране, где всё хорошо и идеально. Приезжайте в какойнибудь городок в Сибири, не предупреждая чиновников 提醒官员, и Вы увидите настоящую Россию. Вас это шокирует 震惊».
В.Путин: Я постоянно бываю в таких местах, и действительно меня иногда это шокирует. Совсем недавно, кстати сказать, вы, наверное, видели, был в Бурятии ровно в таком же месте на малых предприятиях, которые занимаются лесопереработкой 木料加工. Некоторые вещи действительно вызывают 引起, мягко говоря, удивление 吃惊. Полезно там бывать. Сам, вопервых, продолжу эту практику и очень рекомендовал 建议 бы членам Правительства и региональным властям почаще бывать в таких местах.
Я тоже здесь отобрал 选出 вопросы. Мне кажется, что это просто вопросы, которые могут представить интерес: «Вам сейчас легче работать, чем было десять лет назад или раньше?»