俄罗斯孩子的脑回路,真是一股清流啊!
俄罗斯孩子的脑回路,真是无法想象的特别!他们随便说出的一句话,都能引人爆笑,让我们一起来感受一下小孩子们的幽默感吧~
1
— Не я!
Сын, глядя на нее, тоже идет в отказ. Тут жена говорит:
— И что нам делать с этим тараканом на стене?
Сын с обидой в голосе:
— Это робот вообще-то!!!
——不是我!
而儿子看看姐姐,也给出了否定的回答。然后妻子说:
——那我们怎么处理墙上这只蟑螂呢?
儿子略带怨恨地说道:
——这根本就是机器人!
2
— Сколько будет 27 плюс 4?
Я крикнул:
— 31!
И он сказал:
— Спасибо тебе, Бог!
——27加4等于多少?
我喊道:
——31!
然后他说:
——谢谢你,上帝!
3
— Зачем дверь закрыл, там рассада растет, она замерзнет!
— А здесь я расту и уже замерз!
——怎么把门关上了,那儿还生长着幼苗,它会冻死的!
——而我在这儿生长着,已经冻僵了!
4
— Вот и солнце спряталось, пора домой.
— Куда спрятал?
— Что спрятал?
— Солнце спрятал.
— Кто спрятал?
— Лось. Ну ты же сказала: «Солнце спрятал лось». Куда спрятал?
——看太阳藏起来啦,我们该回家了。
——藏到哪里去了?
——藏什么?
——藏太阳啊。
——谁藏?
——麋鹿呀,你刚刚说“麋鹿把太阳藏起来了”(спряталось/спрятал лось),藏到哪里了?
5
— Что с тобой, сынок?
— Папа, курить вредно?
— Вредно, сынок.
— Папа, ты куришь?
— Курю, сынок.
— Папа, ты — дурак?
——怎么了,儿子?
——爸爸,抽烟有害健康吗?
——有害的,儿子。
——爸爸,那你抽烟吗?
——抽啊,儿子。
——爸爸,那你是傻子吗?
6
7
— Мам, кот перо потерял!
——妈,猫咪的羽毛掉了!
8
— Ольга Александровна, у вас такие ногти длинные...
— Да. Нравится?
— Нравится. Наверное, по деревьям лазить хорошо.
——奥利噶·亚历山大罗夫娜,您的指甲真长啊……
——是的,喜欢吗?
——喜欢,或许,您爬树特别厉害。
9
— Дура, я дура! — почти рыдает мое чадо, стоя перед зеркалом.
Потом вдруг затихает, задумывается... и уже совершенно спокойно говорит:
— Но красивая...
——傻瓜,我真是个傻瓜!——她站在镜子前,几乎是带着哭腔说道。
然后突然停下来,想了一会,接着完全冷静地说道:
——但还是很漂亮的……
10
— Мам, мы падаем?
——妈妈,我们的飞机掉下去了吗?
- 相关热点:
- 俄语等级