每年的2月23日是俄罗斯的男人节,俄罗斯的女人们通常为自己心爱的男人送上一份心意满满的香水或是日常实用的护肤品。随之而来的3月8日国际妇女节,便是与2月23日相对应的女人们翘首以盼的节日。包包、香水、化妆品?为了能讨得自己心爱的“女神”欢心,不知道俄罗斯的男人们又会如何应对这个节日呢!

 

Большинство опрошенных россиянок (34%) хотели бы получить на 8 Марта практичный подарок, который можно было бы использовать в повседневной жизни.

大多数受访俄罗斯女性(34%)希望在三八节收到一份实用的礼物,可以在日常生活中使用。

 

Еще 21% опрошенных мечтают о подарке-сюрпризе. Стандартный подарок — цветы, сладости, косметические наборы — и оригинальный подарок, выделяющийся из общей массы, хотело бы получить равное количество респондентов (по 15%). И только 12% участниц опроса сказали, что не хотят никакого подарка.

另有 21% 的受访者梦想收到一份惊喜礼物。同样多的受访者(各占 15%)希望收到一份标准礼物--鲜花、糖果、化妆品套装--和一份与众不同的原创礼物。只有 12% 的女性受访者表示不想要任何礼物。

 

Эксперты также спросили женщин и мужчин о том, какие существуют важные факторы при выборе подарка. По мнению 60%, во время покупки стоит обратить на уникальность и оригинальность сюрприза. Также следует учесть качество товара, считают 20% респондентов. Кроме того, на выбор влияют предпочтения и интересы получателя подарка (62 %), собственные финансовые возможности дарителя (48%) и пол человека, которому предназначен подарок (33 %).

专家们还询问了女性和男性在选择礼物时的重要因素。60%的人认为,在购买过程中,值得注意的是惊喜的独特性和原创性。20% 的受访者认为,产品的质量也应纳入考虑范围。此外,收礼人的喜好和兴趣(62%)、送礼人自身的经济能力(48%)和收礼人的性别(33%)也会影响选择。

 

«Потратить на один подарок от 1 тыс. до 2 тыс. рублей готовы 40% опрошенных. Почти каждый четвертый (23%) готов заплатить не больше 1 тыс. рублей, а 15% считают, что на подарок можно потратить и 5 тыс. рублей. 11% не готовы тратить на подарок более 3 тыс. рублей, в то время как 10% респондентов — более 5 тыс. рублей. Только 1% опрошенных не закладывают на подарок конкретную сумму и готовы купить необходимую для человека вещь. При этом мужчины готовы тратить на подарки больше денег, чем женщины: более 50% женщин — до 2 тыс. рублей, более 50% мужчин — свыше 3 тыс. рублей», — отмечается в исследовании.

40%的受访者愿意花费 1 000 到 2 000 卢布购买礼物。几乎每四分之一(23%)的受访者准备花费不超过 1 000 卢布,15%的受访者认为可以花费 5 000 卢布购买礼物。11% 的受访者不准备在礼物上花费超过 3,000 卢布,10% 的受访者--超过 5,000 卢布。只有 1%的受访者不为礼物预留具体金额,而是准备为某人购买必需品。与此同时,男性比女性更愿意花钱买礼物:50% 以上的女性--最多 2 000 卢布,而 50%以上的男性--花费超过 3 000 卢布。

 

Ранее, 1 марта, сообщалось, что, согласно результатам опроса сервиса по поиску работы и подбору персонала «Работа.ру» и финтех-компании ЮMoney, россияне самым уместным подарком коллегам-женщинам (69%) назвали цветы. На втором месте (61%) — сертификаты на покупки, а на третьем (47%) — угощения и сладости."

早些时候在3月1日有报道称,根据求职与招聘服务机构 " "和金融科技公司 UMoney 的调查结果,俄罗斯人送给女同事最合适的礼物(69%)是鲜花。排名第二(61%)的是购物券,排名第三(47%)的是点心和糖果。

 

看来,要想在这个重要的节日让俄罗斯的“女神们”感到开心,男人们也是要做足功课才行。如果不想因为糟糕礼物而遭到吐槽,切记谨慎为女人们送上一套沉甸甸的厨房用具,在这样一个快乐的节日,俄罗斯的女人们更希望收到美丽的鲜花以及充满惊喜和美好的礼物,而不是“分量十足”的厨房用品,毕竟作为女神的她们,可不想在这样一个日子里沉浸在厨房的忙碌中。倒不如男人们亲自下厨,好好展示一下自己高超的厨艺,让女人们在收到礼物的同时,还能享受一顿烛光晚餐,度过这个专属于她们的“女神节”!