在俄罗斯,黄色可以表示忌妒、背叛和欺骗等意义。语言学家指出: 

Уже в далёкое время он имел символический смысл измены. Да и в наше время жёлтые цветы символизируют разлуку, измену.
很久以前,黄色就有背叛的象征意义。至今黄色的花还象征着离别、背叛。 

在花的语言中,黄颜色的花所传达的内涵确实颇有讲究。

жёлтая гвоздика(黄色的石竹或康乃馨)表示“你使我失望了”。 

жёлтая лилия(黄色的百合)表示“虚假,轻佻”。

жёлтая роза(黄色的玫瑰)表示“爱情在消失,猜忌”。

жёлтая акация(刺槐)表示“爱情消失了”。

而黄色的мимоза(金合欢花)则是三八妇女节不可替代的礼物,几乎在所有的花店、花市、甚至是地下通道里都可以买到。

мимоза有两个意义,一为“含羞草”,另一个是金合欢花的俗称;后者在俄语中广为使用,指的是亚热带一种长有绿叶的金合欢,一团团蓬松的小黄花,煞是好看。也许是因为俄罗斯的三月还是寒意未消,在这个季节很少有别的花,而这绿叶相衬的金色小花使人联想到春天的温暖,所以它才招人喜欢。此外,подсолнух(向日葵)也因为形似太阳而受到人们的青睐。据俄罗斯媒体报道,每年在三八节前夕,从阿布哈兹运入俄罗斯(包括莫斯科)的金合欢花约200吨。而2008年3月5日有报道说,由于天气太冷,运入俄罗斯的金合欢总量减半,节日礼物就只好由郁金香和玫瑰来替代了。

俄语中,黄色的负面意义使用的场合也较多,例如,жёлтый билет 1917年前俄国的妓女身份证,жёлтый дом 精神病医院,жёлтый профсоюз 黄色工会(出卖工人阶级利益的工会),жёлтая пресса 黄色报刊(低俗的以刊登丑闻为主的刊物)等。