俄罗斯励志剧《青年冰球赛》第二季第五集
小伙伴们,《青年冰球赛》第二季终于来了!更多精彩剧集即将震撼来袭!看这群毛头小子在教练的带领下如何克服重重困难、演绎一场场精彩的比赛!今天一起来看第二季第五集(第四十五集)吧!
【追俄剧学俄语】
Как вы очутились в этом кресле?你是怎么坐上这把交椅的?
очутиться 陷入某种境地,不知不觉地走到,(不用单一人称)
(очутиться в чьей шкуре 处在的地位; 处在...的地位 )
безобидное мурло 剧中翻译成“笑面虎”(безобидный 不得罪人的,无恶意的。мурло<粗俗>胖脸; 丑脸)