情景中学习俄语,能够加深印象,巩固课堂所学俄语知识。小编特别整理了一系列俄语对话分享给大家,帮助大家在不同场景下同俄罗斯人有话可说,有机会可show!

  火焰山古称赤石山是吐鲁番最出名的景点,位于吐鲁番盆地的北缘,古丝绸之路北道。呈东西走向。火焰山,维吾尔语称“克孜勒塔格”,意为“红山”,唐人以其炎热曾名为“火山”。 山长100多公里,最宽处达10公里,海拔500米左右,主峰海拔831.7米。火焰山童山秃岭,寸草不生,飞鸟匿踪。每当盛夏,红日当空,赤褐色的山体在烈日照射下,砂岩灼灼闪光,炽热的气流翻滚上升,就像烈焰熊熊,火舌撩天,故又名火焰山。

火焰山是中国最热的地方,夏季最高气温高达摄氏47.8度,地表最高温度高达摄氏70度以上,沙窝里可烤熟鸡蛋。由于地壳运动断裂与河水切割,山腹中留下许多沟谷,主要有桃儿沟、木头沟、吐峪沟、连木沁沟、苏伯沟等。而这些沟谷中却绿荫蔽日,风景秀丽,流水潺潺,瓜果飘香。

小胖:不仅甜,还新鲜呢。我们可以在葡萄沟边摘边吃。

Xiaopang: Не только сладкий, но и свежий. Мы можем пойти в долину поесть виноград прямо с веток.

小宝: 太好了,我还没摘过葡萄呢。

Xiaobao:Отлично! Я никогда не собирала виноград.

小胖:是吗。

Женьхао: Правда?

(葡萄沟)
 (Виноградная долина)

小宝:啊,这葡萄好香啊。爸爸,这葡萄真好吃。你尝一个。

Xiaobao:Какой здесь аромат!. Папа, виноград очень вкусный, попробуй.

小胖:恩,好吃。

Xiaopang: Вкусною

人杰:特别甜。

Xiaobao: Необыкновенно сладкий.

小宝:爸爸,外边那么热,怎么里边却藏着这么一条葡萄沟?

Xiaobao: Папа,за долиной так жарко, а как здесь удалось укрыться этому винограднику?

 小胖:据说,这是因为这条沟里有天山流下来的雪水经过,所以就形成了山里山外不同的景色。

Xiaopang: Говорят, это связано с тем, что талые воды Тяньшаня, протекая через долину, образуют разные ландшафты на горе и вокруг неё.

小宝:嗯,和外边的火焰山比起来,里边真是……那个词怎么说来着?别有洞天!要我说啊,不仅是别有洞天,简直是“亚克西”——棒极了

Xiaobao: Если сравнивать это место с горой Пламени.....как говорится то выражение? Потрясающе! А я бы сказала, не просто потрясающе, а «якси» - круто!

小胖:呦,什么时候还学了句新疆话啦?

Xiaopang: Ой, а когда это ты начала учить уйгурский язык ?

小宝:跟古兰丹姆姐姐学的。

Xiaobao: Сестра Гуландам научила меня.

小胖:古兰丹姆姐姐?噢,就是昨天你认识的那个新疆小女孩儿吧。

Xiaopang:Сестра Гуландам? А, та девушка, с которой ты вчера познакомилась..