本期热词:

счастье народов по обеим берегам
两岸同胞福祉

语境链接

Нашим соотечественникам из Специальных административных районов Сянган и Аомэнь нужно, ставя на высшее место интересы государства и своих районов в целом, общими силами защищать и стимулировать длительное процветание и стабильность Сянгана и Аомэня. Широким слоям тайваньских соотечественников и соотечественников на континенте нужно рука об руку поддерживать, оберегать и продвигать мирное развитие отношений между двумя берегами пролива, умножать счастье народов по обеим берегам, вместе открывать новые перспективы для китайской нации. А зарубежным соотечественникам полагается развивать такие лучшие традиции китайской нации, как трудолюбие и добросердечие, стараться вносить вклад в стимулирование развития Родины и укрепление дружбы между китайским и местным народами.
香港特别行政区同胞、澳门特别行政区同胞,要以国家和香港、澳门整体利益为重,共同维护和促进香港、澳门长期繁荣稳定。广大台湾同胞和大陆同胞要携起手来,支持、维护、推动两岸关系和平发展,增进两岸同胞福祉,共同开创中华民族新的前程。广大海外侨胞,要弘扬中华民族勤劳善良的优良传统,努力为促进祖国发展、促进中国人民同当地人民的友谊作出贡献。

热点词组

ставить на высшее место интересы государства и своих районов в целом
以整体利益为重
лительное процветание и стабильность
长期繁荣稳定
тайваньский соотечественник и соотечественник на континенте
两岸同胞
зарубежный соотечественник
海外侨胞
развивать такие лучшие традиции китайской нации, как трудолюбие и добросердечие
弘扬中华民族勤劳善良的优良传统