Глава МАГАТЭ анонсировал визит миссии на Запорожскую АЭС на этой неделе

国际原子能机构负责人宣布本周访问扎波罗热核电站

ВЕНА, 29 авг — РИА Новости. Миссия Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) прибудет на Запорожскую атомную электростанцию на этой неделе, заявил генеральный директор организации Рафаэль Гросси.

俄新社 维也纳 8月29日电 国际原子能机构(IAEA)总干事拉斐尔·格罗西称,国际原子能机构的代表团将在本周抵达扎波罗热核电站。

"Этот день настал, миссия МАГАТЭ по поддержке и помощи уже на пути на Запорожскую АЭС. Мы должны обеспечить безопасность и сохранность крупнейшего ядерного объекта Украины и Европы. Горжусь тем, что возглавляю эту миссию, которая прибудет на ЗАЭС позднее на этой неделе", — написал он в Twitter.

格罗西在推特上写道:“这一天已经到来,国际原子能机构的支援代表团目前正前往扎波罗热核电站。我们必须确保乌克兰和欧洲最大核设施的安全。作为代表团的领头人,我感到很自豪。本代表团将于本周晚些时候抵达扎波罗热核电站。”

Как сообщил в минувшую пятницу президент Франции Эммануэль Макрон, Париж и МАГАТЭ получили гарантии безопасности от России и Украины.

上周五,法国总统埃马纽埃尔·马克龙表示,巴黎和国际原子能机构已经获得俄罗斯和乌克兰的安全保证。

По информации The New York Times, в состав делегации, которая должна посетить ЗАЭС, вошли 14 человек, в основном из нейтральных стран. Среди членов делегации — руководитель организации, аргентинец Рафаэль Мариано Гросси. Представителей США и Великобритании в составе миссии нет.

据《纽约时报》报道,此次访问核电站的代表团共有14人,他们主要来自中立国家。一同前往的还有机构负责人——来自阿根廷的拉斐尔·马里亚诺·格罗西。代表团中没有来自美国和英国的代表。

Запорожская АЭС расположена на левом берегу Днепра, рядом с Энергодаром. Это самая крупная по числу блоков и установленной мощности АЭС в Европе. С марта она находится под охраной российских военных. Как подчеркивали в российском МИД, это нужно, чтобы не допустить утечки ядерных и радиоактивных материалов. 

扎波罗热核电站位于第聂伯河左岸,靠近艾那荷达市。就机组数量和装机容量而言,它是欧洲最大的核电站。自3月以来,它一直处于俄罗斯军队的保护之下。据俄罗斯外交部强调,这是为了防止核材料和放射性材料的泄漏。