俄语中的谚语、成语很多,其中那些带骂人话的市井粗俗谚语、成语,虽然一般情况下不该说,但不得不承认它们有时特别形象和生动,口语中用的也很多,我们就只看看吧!

11 Запас в жопу не ебёт. 凡是留有余地

12 Работа не голод,с оргазма не порвётся. 工作永远也做不完

13 Работа не хуй:стоять можно целые сутки. 工作是可以推迟的

14 Не еби и не ебён будешь. 不做坏事,不会有恶报 (自若不受,勿施于人)

15 На хитрую жопу--найдётся хуй с винтом. 恶有恶报

16 Ноги воняют потому,что из жопы ростут. 上梁不正下梁歪

17 Хуй и пизда из одного гнезда. 臭味相投 (一丘之貉)

18 Не ебут--не дёргай ногами.
     Не ебут--не крякай.
     Не тебя ебут--не подмахивай! 事不关己高高挂起

19 Шире жопы не пёрнешь.
     Выше хуй не прыгнешь. 一切都是有限度的

20 Кашей хуй не накормишь.
     Пизде пить подавать.
     В пизду воду лить. 对牛弹琴

21 Кашу маслом не испортишь,хуем бабу не убьёшь. 哭不死的孩子,饿不死的狼。

22 С кем поведёшься,от того и мандавошки.
     С кем поведёшься,с тем и наебёшься. 近朱者赤,近墨者黑

23 Папа любит чай горячий,мама любит хуй стоячий. 萝卜白菜各有所爱

 点击查看更多此系列文章>>