俄语单词辨析:新“时代”
每个时代都有其特立独行的一面,随着80后的日趋沉稳,90后的彰显个性之后,00后们不甘示弱以某种逆天的速度追赶着,大有青出于蓝之势p(^-^)q说到“时代”,大家脑海中蹦出几个相关的俄语词汇呢?想不起来不要紧,小编今天带着大家总结一下“时代”们的异同和特殊用法p(^-^)q
Век, время, эпоха, эра四个词都可以用来表示“时代”,区别在于所知内容和搭配的细微差别。
(1) век一般指科技方面有重大突破或出现英雄人物的某段历史时期。例如:век атомной энергии原子能时代
(2) время多指个人生活、社会或国家发展中的某段时期,时间长短不限,单复数均指一个时代或一个时期。例如:в далёкое время在遥远的时代
(3) эпоха和эра都是书面语,区别在于:эпоха是指以重大事件、社会现象为标志的较长的历史时期,例如:эпоха у Петра Первого彼得大帝时代;эра强调以重大事件为开端的新纪元,例如:авиационная эра航空时代
怎么样?大家掌握了它们之间的细微差别了么?一起来做个练习,巩固一下吧p(^-^)q
课堂小练习:
Октябрьская революция открыла ________ в истории человечества.
选项:1)Век, 2)время, 3)эпоха, 4)эра
答案:3),4)
译文:十月革命开辟了人类史上的新纪元。
解析:
俄语中有这样的搭配,当用于“开辟……纪元时”,只用эпоха和эра,век和время不可用。