Мой друг любит кофе, я предпочитаю чай, поэтому, когда мы встречаемся,
то пьем водку.

译:我的一个朋友喜欢喝咖啡,而我更喜欢喝茶,所以当我们见面的时候,

我们喝伏特加。

 

【背景介绍】:

这里的主角自然是”伏特加“啦,两个好朋友见面,若不是都能喝伏特加,怎么会选它做“折中”的饮料呢? 众所周知,俄罗斯人好酒,尤其是男人。俄罗斯人,不论文化层次、社会地位、经济收入、性别年龄,嗜酒豪饮,已经成为他们难以改变的共同生活习性。中国人喝酒,一般会讲求目的,挑选环境,细斟慢酌,营造气氛,且需美肴佐酒,音乐助兴,喝到一定程度(以不醉为限),也就尽兴而散。俄国人喝酒,风格迥异,不分时日,不辩季节,不挑场地,不求目的,也无需下酒菜,说喝就喝,常常整瓶、整杯一口下肚,一醉到底。小编在俄罗斯留学的时候,认识的俄罗斯姑娘包包里可都有一两瓶伏特加呢~伏特加在某种程度上似乎也成了俄罗斯的一张名片。