近日,据在线市场信息公司和“平台”社交设计中心的一项专家调查显示,如果在近期取消疫情防控限制性措施,大多数处于自我隔离状态的俄罗斯人不准备前往人员拥挤的地方。

Опрос показал, чем займутся россияне после эпидемии
社调:俄罗斯人在疫情过后会做什么

Большинство россиян, находящихся на самоизоляции, не готовы посещать места скопления людей в случае отмены ограничительных мер по борьбе с эпидемией коронавируса в ближайшее время. Об этом свидетельствует опрос, проведенный экспертами OMI (Online Market Intelligence) и центра социального проектирования "Платформа".
OMI(在线市场信息公司)和“平台”社交设计中心的一项专家调查显示,如果在近期取消疫情防控限制性措施,大多数处于自我隔离状态的俄罗斯人不准备前往人员拥挤的地方。

Исследование проводилось 24 апреля. Объем выборки — тысяча респондентов, данные репрезентируют онлайн-аудиторию в возрасте старше 18 лет в городах с населением более ста тысяч человек.
这项研究于424日进行。样本容量为1000名受访者,他们均为来自人口超10万的城市的18岁以上的在线观众。

Опрос показал, что пойти на концерт, в кинотеатр или на другое массовое мероприятие готовы восемь процентов опрошенных, посетить торговый центр или рынок — 17 процентов.
调查显示,8%的受访者准备去听音乐会,看电影或参加其他大型活动;17%的受访者准备去购物中心或市场购物。

Еще 18 процентов респондентов отметили, что какое-то время планируют не выходить из дома без необходимости. При этом 44 и 43 процента соответственно выразили готовность выйти на работу или на прогулку в нелюдное место.
另有18%的受访者表示计划在一段时间内没有必要就不出家门;与此同时,分别有44%43%的受访者表示愿意去上班工作或者在人少的地方散步。

Почти половина участников исследования считают, что ходить в людные места, где невозможно соблюдать дистанцию, будет безопасно, только когда заболеваемость COVID-19 снизится до минимума. При этом 15 процентов готовы оказаться в людном месте сразу после снятия ограничений, вне зависимости от уровня инфицирования.
近一半的受访者认为,只有COVID-19病毒的发病率降至最低时,在无法保持距离的人员密集的地方行走才是安全的。同时,有15%的人表示,无论感染程度如何,准备在解除限制后前往人员密集的场所。

При этом 29 процентов опрошенных предполагают, что распространение коронавирусной инфекции в России закончится и связанные с этим ограничения будут отменены в июне.
与此同时,29%的受访者认为,冠状病毒感染疫情将于6月结束,而相关的限制措施也将随之解除。