Новая Зеландия пополнила санкционный список против России именами еще 14 россиян, а также предприятий оборонного сектора и СМИ. Об этом сообщила в понедельник, 31 октября, на пресс-конференции по итогам заседания правительства глава МИД Нанайя Махута.

10月31日星期一,新西兰外交部长纳纳娅·马胡塔在政府会议后的发布会上宣布,新西兰在对俄制裁名单上不仅增加了14名俄罗斯人,还新增了国防部和媒体。

 

Она отметила, что ограничительные меры введены в отношении руководителей и акционеров компаний, производящих ракеты и огнестрельное оружие, а также членов военизированных формирований, связанных с частной военной компанией «Вагнер». Среди СМИ, в отношении которые введены ограничения, Махута указала базирующееся в Крыму информационное агентство News Front.

她指出,这些限制性措施是针对生产导弹和火器公司的高管、股东,以及与私营军事公司瓦格纳有关的准军事团体成员。在被制裁的媒体中,马胡塔尤其提到了设在克里米亚的前线通讯社。

 

Отмечается, что попавшим под санкции лицам запрещено посещать Новую Зеландию. Кроме того, запрещено их самолетам заходить в воздушное пространство страны, судам нельзя заходить в порты. Также активы находящихся под санкциями будут заморожены, добавила министр иностранных дел.

据悉,受制裁的个人将被禁止入境新西兰。此外,这些人乘坐的飞机不得飞入领空、船只不得驶入港口。马胡塔补充道,被制裁者的资产也将被冻结。

 

Ранее, 11 октября, в министерстве иностранных дел Новой Зеландии сообщали о расширении черного списка, в него были добавлены имена ряда граждан РФ, а также представителей власти, связанных с присоединившимися к России регионами. Лицам, подпадающим под рестрикции, запрещается въезд на территорию Новой Зеландии, кроме того, их активы будут заморожены, подтвердила позже Нанайя Махута во время пресс-конференции.

10月11日,新西兰外交部宣布扩大黑名单,其中新增数名俄罗斯公民,以及与入俄地区相关的当局人物。此后,纳纳娅·马胡塔在发布会上证实,受制裁的个人被禁止入境新西兰,其资产也将被冻结。

 

Новая Зеландия вошла в список недружественных для России стран и территорий еще 7 марта. В указе президента РФ Владимира Путина от 5 марта «О временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторами» отмечалось, что граждане и компании, государство, его регионы и муниципалитеты, имеющие валютные обязательства перед зарубежными кредиторами из перечня недружественных стран, смогут расплатиться по ним в рублях.

早在3月7日,新西兰就被列入对俄不友好国家及地区名单。3月5日,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京签署了“关于履行对某些外国债权人义务的临时程序”的法令,其中指出,对不友好国家名单上的外国债权人负有外债的公民和公司、国家及其地区和城市可用卢布支付外债。

 

Санкции стран Запада последовали в ответ на проводимую РФ операцию по защите Донбасса, о начале которой президент России заявил 24 февраля. Российская сторона подчеркивала, что не вынашивает планы по оккупации Украины. Обстановка в Донбассе обострилась 17 февраля 2022 года.

自2月24日俄罗斯总统普京宣布在顿巴斯地区发起特别军事行动以来,西方制裁便随之而至。俄方强调,其无意占领乌克兰。2022年2月17日,顿巴斯紧张局势升级。