那些不到3个字母的单词,到底能让你的口语变得多地道!
学了这么多年的俄语,你有没有发现有很多单词在课本中几乎没有提及,但是在俄罗斯人的日常口语中却高频出现?
可不要小瞧了这些短小精悍的俄式口头语,把它们运用到你的口语中,保证让你的俄语听起来更地道!
还不快快码住!
1、Ну (这个语气词的含义相当丰富,以下挑选最常用的四种含义为大家举例说明)
①就(起到加强语气的作用)
例:
Ну мне просто хочется домой.
我就是想回家。
②喂,唉,嗯(多用于祈使句, 表示催促、号召;用于疑问句时, 则表示敦促对方回答)
例:
Ну, говори поскорее!
喂, 快点说!
Ну, а дальше что?
喂, 那以后怎么样?
③ 哟,嗬,啊,嘿(常与后面的и, уж 或ж连用, 表示惊奇、喜悦、不满、讽刺、愤慨等感情)
例:
Ну и молодец!
哟, 真棒!
④好啦,得啦,就这样
例:
Hу, перестань шуметь!
好啦,别再吵啦!
2、Вон 你瞧;那就是
例:
Вон летит самолёт!
你看, 有飞机在飞!
Bон площадь Тяньаньмэнь!
那就是天安门广场!
3、Уж 真正,实在是
例:
Это уж чёрт знает что!
这真是岂有此理!
Очень уж много дел.
事情实在太多。
4、Да 就是...了,到底...呢,真的...吗?(表示不确信和疑问)
例:
Да кто ты такой?
那你到底是谁呢?
Да неужели Андрея исключат?
真的要开除安德烈吗?
5、Ведь 本来,要知道,不是吗?(用以加强推测、肯定、疑问等语气或表情色彩)
例:
А ведь я вам давно говорил?
我不是早就跟您说过吗?
Ведь это его родной дядя!
要知道,这是他的亲舅舅啊!
6、Же 究竟,到底(加重所修饰疑问词的意义)
例:
Когда же вы приедете?
您到底什么时候来呀?
Kому же поручить это задание?
这个任务究竟交给谁?
7、Итак:(多用于句首)这样一来,于是,那么;总之
例:
Итак, вопрос разрешен.
这样一来问题就解决了。
Итак, едем!
那么,我们走吧!
8、Типа 好像(类似英文中的like)
例:
-Как ты себя чувствуешь сейчас?
你现在感觉怎么样?
-Типа как будто я был пьян.
就好像喝醉了一样。
9、Вот 做插入语时无实义,插入句首表示即将引出下文,句中插入表示稍稍的停顿,插入句末则表示一段话语的结束
例:
Вот и наступил Национальный праздник!
国庆节终于来到了!
Ты вчера не пришла в школу, вот, и я хочу знать, что с тобой случилось?
你昨天没来上学,嗯,我想知道你怎么了?
10、Блин 表示不满意的语气
例:Я, блин, потерял бумажник в автобусе.
我靠,我在公交车上丢了钱包。
- 相关热点:
- 俄语电影