又过了一年一度的中秋节了,远方的学子,你们想念亲人吗?一定还有很多留学俄罗斯的朋友,昨天看着月亮思念家乡吧!中秋节——一个浪漫独特的东方节日。今天我们就来读一篇关于中秋节的俄语文章吧!

Романтичный праздник-----Чжунцю (中秋节)

В Китае скоро наступит праздник Чжунцю (中秋节). Я решил немного рассказать вам об этом китайском прекрасномпразднике по-русски.

Сначала давайте разберемся справильным русским названием праздника. Есть четыре русских варианта названия:"Праздник Чжунцю", "Праздник середины осени" и"Праздник Луны" и "Праздник Луны и урожая". Все четыреварианта названия правильные.Русским трудно запомнить китайские слова, поэтомудля русских друзей, которые не изучают китайский язык, лучше выбрать другойвариант названия.

Когда мы отмечаем праздник Чжунцю?  (农历) по-русски - это"Лунный календарь", но можно называть его и "Китайскийкалендарь". Мы говорим так: "Праздник Чжунцю отмечается в пятнадцатыйдень восьмого месяца по лунному календарю".Обычно русские не знаюткитайский календарь. Поэтому мы говорим так: "В этом году праздник Чжунцю приходитсяна 30 сентября".

В праздник Чжунцю китайцы любятсмотреть на луну, потому что в этот день бывает полнолуние (月圆).

Китайскийпряник "юэбин" - еще один важный атрибут (特性) этого праздника. И наюге Китая во время праздника Чжунцю часто фрукт "помело" (柚子).

Праздник Чжунцю связан с именембогини (女神)Чанъэ (嫦娥)(можно писать и "Чан-э").Эта история очень красивая.в Китае есть миф оЧанъэ и Хоу И (后羿),о Лунном зайце (月兔)и эликсире бессмертия (不死药).Сейчас я расскажу.Чанъэ тайком съела бессмертия мужи Хоу И (后羿),и летела на Луну вкотором живёт Лунный зайц. Но на Луне ей скучно,она сказала муже «тебе нужно готовитьполный пряник как Луну.положи пряник у окна и кричай моё имя 3 раза ,и явернусь.» Так и делал Хоу И (后羿),и вернулась Чанъэ.

Поэтому праздник Чжунцю от именивстречи. Люти ,которые работают в других городах обычно едут домой ивстречаются с родственникими.