行业性质的俄语专业词汇对于许多俄语学习者来说都有很大的难度,怎样才能灵活的运用,又不会让专业人士看出过多的破绽,积累专业词汇就是您最好的选择。下面让我们看一下实用的财务俄语词汇吧!

财政年度 финансовый год

财政收入 финансовый доход

财政支出 финансовый расход

财力 финансовые ресурсы

公债 государственный заем

内债 внутренние долги;внутренний заем

外债 внешние долги;внешний заем

短期债券 кратковременная облигация

国库 государственная казна

国库券 казначейский билет

预算 бюджет

决算 отчет

国家预算 госбюджеты

国家决算 государственный отчет

概算 смета

预算内投资 бюджетные капиталовложения

预算外投资 внебюджетные капиталовложения

预算收支平衡 баланс в бюджетных доходах и расходах

预算内资金 бюджетные средства

预算外资金 внебюджетные средства

预算结余 бюджетный излишек(остаток)

预算(财政)赤字 бюджетный(финансовый)дефицит

收支平衡 баланс доходов и расходов

国际收支顺(逆)差 положительный(отрицательный)международный баланс;активное(пассивное)сальдо

国际支付手段 международные платежные средства

国际储备货币 международный валютный запас(резерв)

对外援助支出 расход на экономическую помощь другим странам

债务支出 расход на погашение долгов

国营企业缴款 внос от государственных предприятий

企业收入 доход от предприятий

企业利润留成收入 доход от прибылей,которые удержали придприятия

非贸易外汇收入 неторговые доходы иностранной валюты

关税 таможенная пошлина;таможенный сбор

各项税收 разные налоги(пошлины)

保护关税 охранительная пошлина,покровительная пошлина

关税壁垒 таможенные барьеры

关税率 таможенная ставка

关税豁免 свободный от таможенной пошлины

关税优惠 таможенные льготы;преференциальная пошлина

关税自主 таможенное самоуправление

国防费 расходы на государственную оборону

经济建设费 расходы на экономическое строительство

文教和科学费 расходы на культуру,образование и науку

行政管理费 административно-управленческие расходы

大修基金 расход на капитальный ремонт

财政包干 брать на себя всю экономическую ответственность

经费包干 нести ответственность за все расходы и приходы

财政纪律松弛 ослабление финансовой дисциплины

流动资金 оборотные средства

周转 оборот

周转率 оборачиваемость

加速资金周转 ускорить оборот капитала

节余 излишек;остаток

历年节余 излишек нескольких лет

略有节余 небольшой излишек

弥补 возмещать