俄语中总有一些词不走寻常路,变位不按寻常的套路出牌。
今天我们就来整理整理,看看有哪些这样的词。
掌握住了,帮你考试少丢分!

(拿好小本本,搬好小凳子,学起来)

1.бежать

变位:бегу,бежишь,бегут

(定向)跑;奔跑,

( 转义)时间流逝

(钟表)走的太快

 от кого чего 躲避,回避

 за кем    追踪

例句: (1). Пора бежать на работу.

               该赶快去上班了。
         (2). Бегите за врачом!

              快去找医生来!       


2.бить

变位:бью,бьёшь,бьют;бей(те)

(不用一、二人称)кого〈俗〉使发抖,使打颤
(по чему或во что) 敲打
打击
打在……上
射击

во что (光线)射到
на что 力求达到

例句: (1) Говорить, бия себя в грудь

            拍着胸脯慷慨激昂地说

          (2)  Мальчик начинал бить веслом по воде.

            小男孩开始用桨击水


3.беречь

变位:берегу,бережёшь,берегут;берёг,берегла;

收藏,保守
爱惜,珍惜,节省,爱惜
爱护,保护

例句:(1)Береги платье снову, а здоровье смолоду.

         〈 谚语〉衣服要从新时爱惜, 身体要从年轻时注意

           (2)Не следует беречь свои знания про себя.

                     知识不应该保密。

4.брать

变位:беру,берёшь,берут;
承担
带着

得到

耗费
接受
录用

弄到

чем 以…取胜

例句:(1)брать с собой книгу

                      随身带着书 

           (2)Люби брать, люби и отдать.

                  〈 俗语〉好借好还, 再借不难。


5.блестеть

变位:блещу,блещешь,блещут;

闪烁
闪耀
表现出(卓越才能等)
(чем 或无补语)发光,闪耀
(眼里)闪现出,流露出(某种感情、感受)

例句:(1)Глаза блестят гневом.

                 双眼冒出怒火。
         (2)Небо блещет неизъяснимой синевой.

                 天空一片蔚蓝, 不可名状。
          (3) Не всё то золото, что блестит.

             〈 谚语〉所有闪光的东西未必都是黄金


6.бороться

变位:борюсь,борешься,борются;

(с кем或无补语)摔跤
(с кем-чем或против кого-чего) 战斗
作战

(с чем) (思想、感情等)冲突,斗争
(с чем或против чего) 为反对…而斗争
克制

за что 为…而斗争

例句:(1)Капиталисты стали бороться между собой всеми возможными средствами.

                  资本家们不择手段地明争暗斗。

           (2) В нём радость боролась с завистью.

                   他心里又高兴又忌妒

7.быть

变位:буду,будешь,будут;будь(те)
存在
发生

(现在时形式一般从略不用)在
处在
到来
(用作合成谓语的系词,现在时形式一般不用)是

例句:(1)У нас есть и будут друзья во всём мире.

                    我们在全世界现在有, 将来也必定有很多朋友

           (2)Завтра я буду у вас.

                      明天我到您那里去
8.вести

变位:веду,ведёшь,ведут;вёл,вела;

消息,信息,音信
(只用复)〈口〉传说,谣言

(动词в'едать单三人称的旧形式):бог весть;не бог весть

例句:(1)Вся деревня была на вестях.

                   全村都知道了

             (2) не бог весть какой

                  不怎么好

           (3) Сердце сердцу весть подаёт.

                   心领神会

9.везти

变位:везу,везёшь,везут;вёз,везла;

运输
运送


(乘车船等)随身携带,带着

кому-чему в чём 走运
得手
运气好

чем по чему 〈口〉用…在(某物表面上)蹭
例句: (1) Куда везёшь товар?

              你往哪里运货?

          (2) Ему сегодня очень не везёт, всё время проигрывает.

              他今天很不走运, 老是输。

10.взорвать

变位:взорву,взорвёшь,взорвут;

爆炸
炸毁
触怒
发怒

例句:(1)Его слова взорвали меня.

                  他的话触怒了我

            (2)переговоры по ядерным вооружениям

                   破坏核武器问题的谈判

小编后续会继续整理特殊动词变位的,喜欢的小伙伴快点记到本子上吧!