Часто мы говорим устоявшиеся фразы, не вникая в их смысл. Почему, например, говорят "гол как сокол"? Кто такой "курилка"?  Мы раскроем скрытый смысл этих выражений.
当我们说起传统的短语,却不知道它的深意。比如说,为什么要说“赤裸得像鹰一样”?“烟鬼”是什么?我们一起揭示这些表达的隐藏深意。

Кричать на всю Ивановскую

В старину площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской.
在伊凡大帝钟楼所处的克林姆林宫那有个广场以前被称为Ивановская.
На этой площади дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всех народов России.
在这个广场上书记(十四-十七世纪罗斯中央集权国家机关的负责官员)宣读与莫斯科居民和俄罗斯人民有关的命令、指示和其它文件。
Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.
为了让所有人都听得清,书记会宣读得很大声,整个Ивановская广场都听得到。

所以 Кричать на всю Ивановскую 意思就是大声喊叫。

点击查看更多此系列文章>>