薄饼对俄罗斯人来说是真正的救星,当做饭时间不够或者钱不富裕的时候,都可以做薄饼来吃。制作薄饼不需要做任何复杂准备,但是却非常美味,所有人都爱吃。以下为大家介绍两种俄式薄饼,大家一起跟我学起来吧!

 

Блины - это настоящая палочка-выручалочка. Ведь ими можно досыта накормить всю семью, когда времени на приготовления обеда не хватает, или в кошельке осталось пара мелких купюр, а получка только послезавтра. Ведь приготовить их можно практически из ничего, а получится в любом случае вкусно, и все останутся довольны.Блины пекут на воде, молоке, кефире, дрожжах, с добавлением яиц и без них, на пшеничной муке, гречневой.
薄饼对俄罗斯人来说是真正的救星,当做饭时间不够或者钱不富裕的时候,都可以做薄饼来吃。制作薄饼不需要做任何复杂准备,但是却非常美味,所有人都爱吃。制作薄饼需要水、牛奶、酸奶、酵母、鸡蛋(也可不加),面粉和荞麦粉。

Блины не требуют особой подготовки. Ингредиенты смешиваются и жарятся. Единственно, для улучшения вкуса, муку перед выпечкой рекомендуется просеять. А если в рецепт входят дрожжи, молоко перед введением в тесто, необходимо подогреть. Только не очень сильно ( максимум до 37С – температуры тела).
薄饼不需要什么特别准备。只需把所有材料混合并且烤熟。为了味道更好,要注意在烤制薄饼之前面粉一定要过筛。如果要放入酵母,那么牛奶要先温热再倒入面团里,但是牛奶不可以过热,温度不要超过37度。

Рецепт 1: Блины на молоке
牛奶薄饼

Именно замешанные на молоке, блины считаются самыми настоящими и традиционными. Пекутся они быстро, на раз-два. А если останется лишнее тесто, его можно сохранить в холодильнике.
牛奶薄饼被认为是最正宗,最传统的俄式薄饼。制作牛奶薄饼很快,只需翻面1、2次即熟。面团需要放在冰箱里醒一醒。

Ингредиенты: 2 стакана муки пшеничной, молоко - 3 стакана, три яйца, растительное масло – 3 ст.л.( для теста), соль – ½ ч.ложки, песок сахарный – 1 ст.ложка.
材料:2碗小麦粉,3杯牛奶,3个鸡蛋,植物油3汤匙,盐1/2茶匙,糖1汤匙。

Смешать в миске яйца, сахар, соль, муку и неполный стакан молока. Массу перемешать. А затем разбавляют массу молоком, подливая его тоненькой струйкой и размешивая. Консистенция должна получиться похожей на жидкую сметану или кефир. В конце влить масло растительное и хорошенько перемешать.
在小盆里打入鸡蛋、糖、盐、面粉、半杯牛奶和油搅拌。再继续一点点倒入牛奶并不断搅拌。面糊的稠度应该和稀质酸奶油或者酸奶差不多。最后再倒入植物油好好搅拌。

Рецепт 2: Блины с мясом (с фаршем)
肉馅薄饼

Мясо – одна из самых вкусных начинок для блинчиков. Чтобы их начинить, необходимо испечь по любому вышеприведенному рецепту блины. А вот сама начинка и способ приготовления очень оригинальные и не похожи на традиционные.
肉馅对于博饼来说是最美味的馅料。想要做肉馅的薄饼,首先要按照上述方法烤好薄饼,肉馅馅料的做法是新颖的,不同于传统的馅料制作方法。

Ингредиенты: мясной фарш сырой, соль, 1-2 яйца, одна луковица, зелень укропчика.
材料:肉馅,盐,1-2个鸡蛋,一个洋葱,茴香苗

Заправить фарш измельченной луковицей, солью и укропом. Добавить и вбить немного воды , Яйца взбить в глубокой тарелке, посолить.Блинчик разрезать на две части. На край каждой половинки положить немного фарша, как на небольшую котлетку, прижать его, чтобы он стал более плоским. Затем завернуть блин с фаршем в треугольник-конверт, обмакнуть в яйцо и с двух сторон обжарить. Огонь необходимо сделать средний, ближе к маленькому, чтобы блинчик стал золотистого цвета, а начинка успела прожариться.
制作方法:往肉馅里加入磨碎的洋葱,盐和茴香苗,倒入少量的水。将鸡蛋打入另一个盆里,加盐。将薄饼切成两部分,在每半的边缘放上少量的肉馅,像按压肉饼一样把它按平,然后把薄饼卷成三角形信封的样子,在鸡蛋里蘸一下,两面都要煎一下,为了使薄饼外皮呈金黄色,而里面的肉馅煎熟,一定要用中小火。