美国制裁使俄罗斯商人遇见大麻烦

作者:小搭(译) 来源:life.ru 2018-02-13 09:00

По мнению экспертов, в ближайшем будущем наладить отношения с американскими властями будет трудно, тем более если учитывать наличие секретной части документа.
专家意见表明,近期很难改善与美国政府的关系,尤其是考虑到“克林姆林宫报告”的秘密部分。

Российские бизнесмены, оказавшиеся в так называемом кремлёвском докладе Министерства финансов США, начали сталкиваться с первыми проблемами, пишет Bloomberg.
美国财政部发布的“克林姆林宫报告”中所涉及的俄罗斯商人开始面临一些问题。

Один из российских предпринимателей на условиях анонимности рассказал агентству о трудностях, с которыми ему уже пришлось столкнуться. В частности, он не уверен в успешном завершении сделки, которую обсуждает с партнёрами уже несколько месяцев. Другой представитель санкционного списка отметил, что попадание в "доклад" отразилось на его репутации среди других бизнесменов, пишет Bloomberg.
据一位不愿意透露姓名的俄罗斯商人说,他不得不面临一些困境,比如,与合作伙伴洽谈了几个月之后的合同不一定能签成了。另一位制裁名单里的商人则表示,进入到制裁名单影响了他在商界的声誉。

Компания Financial Integrity Network, консультирующая банки и другие предприятия по вопросам угроз финансовой безопасности, рекомендовала своим клиентам внимательно изучать транзакции с участием фигурантов доклада. Отмечается, что таких бизнесменов необходимо рассматривать как лиц, представляющих для банков дополнительные риски.
金融诚信网络公司是为银行和其他一些企业在金融风险上提供咨询评估的顾问,他们建议自己的客户要谨慎考虑与报告中涉及的人员进行贸易,必须要把报告中所涉及的商人视为银行额外风险的代表。

В конце января Минфин США опубликовал "кремлёвский доклад" с именами 210 российских чиновников и бизнесменов, в отношении которых могут быть или уже введены американские санкции. Как позже выяснилось, главными критериями при составлении списка были близость к власти.
一月底美国财政部发布了“克林姆林宫报告”,其中涉及了210名俄罗斯官员和商人,美国可能或已经对他们采取制裁措施。进入这份名单的人都是与俄罗斯政府有着密切联系的政商界人士。

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:

猜你喜欢