40 процентов трудоспособного населения имеет лишний вес
40%的劳动人口超重

В 2013 году Росстат начал обследовать рацион питания жителей страны, что делают буквально несколько государств в мире и которое проводится с пятилетней периодичностью. Об этом рассказал "Российской газете" в интервью глава Росстата Александр Суринов.
统计局负责人亚历山大·苏里诺夫接受《俄罗斯日报》采访时表示,2013年起,俄罗斯统计局开始调查国民饮食情况。该调查以五年为一周期,调查范围涵盖世界上多个国家。

"Первый раунд наблюдения выявил пищевые предпочтения среди различных групп населения и показал, что в России стоит проблема избыточного питания. То есть около 40 процентов взрослого трудоспособного населения (в возрасте 19-60 лет) имеет избыточную массу тела", - сказал он.
他表示,“第一轮调查揭示了不同人群的食物偏好。该调查表明,俄罗斯存在营养过剩问题,约有40%的成年劳动力(19-60岁年龄段)体重超标”。

Установлена приверженность россиян к потреблению мяса, зависящая от места проживания и доходов и, наоборот, - явный недостаток потребления рыбы. Большинство детей и взрослых чаще, чем раз в неделю, потребляли вареные колбасы и сосиски, что не является признаком здорового питания. "Был также выявлен явный недостаток потребления овощей и фруктов, и, хотя и в разной степени, но он характерен для всех доходных групп", - продолжил Суринов.
俄罗斯人对肉类的消费喜好与居住地和收入相关。相反,鱼类消费量明显较低。大部分儿童和成人每周食用熟香肠和小灌肠的数量超过一次,这并非健康的饮食标志。苏里诺夫还表示,“各收入群体在蔬菜和水果上的消费比重虽然不同,但明显不足”。

补充知识:Росстат:Российское статистическое агентство 俄罗斯统计局 (1999年5月25日前称:俄罗斯联邦国家统计委员会;1999年5月25日改称:俄罗斯统计局)