俄语生活口语:一些生活情景的地道反应回答
今天介绍的是在一些生活场景中的俄罗斯地道表达,在你想表达出自己的不悦不喜欢不耐烦时可以使用。也许会显得有些不友好,但是却是生活中常见的口语表达,人都是有喜怒哀乐的嘛!
(1)在别人对你说了一个错误的或者令人难以置信的消息时你可以说:
例如:
-Они развидятся.
回答:
-Кто тебе сказал такую ерунду?
-С чего ты взял ?
-Откуда ты это взял?
-Что за глупости?
-Что за ерунда?
潜台词:胡说什么呢?
(2)当别人问你一个你不知道也不想回答的问题时,你可以说:
例如:
-Где Антон?
回答:
-Я-то откуда знаю?
-Что ты у меня-то спрашиваешь?
-Я что,за ним слежу.
潜台词:我哪知道?
(3)当别人过多反问你已定事实,你可以说:
例如:
-Разве это он?
回答:
-А кто же ещё?
-Неужели это он был?
-А то кто же?
潜台词:那还有谁?
(4)当别人问你一件你知道但却不想回答的事是,你可以说:
例如:
-Где ты был?
回答:
-Тебе-то что?
-Тебе какие дело?
-А тебе не все равно.
潜台词:关你什么事?
(5)但别人打断了你的谈话时,你可以说:
-А тебя спрашивают?
-Тебя кто-нибудь спрашивает?
-А тебя кто спрашивает?
潜台词:不要打扰我们了。