为什么我们常常称欧洲贵族们为“蓝血贵族”呢?关于这个问题可能很多人都不清楚,那我们就一起来看一看这篇科普小文吧,中俄对照哦!这种说法来自于西班牙。

Почему про аристократов говорят, что у них голубая кровь? 
为什么我们常常称欧洲贵族们为“蓝血贵族”?

Испанская королевская семья и дворянство гордились тем, что, в отличии от простого народа, они ведут свою родословную от вест-готов и никогда не смешивались с маврами, проникшими в Испанию из Африки. В отличие от смуглокожих простолюдинов, на бледной коже представителей высшего сословия выделялись синие вены, и поэтому они называли себя sangre azul, что значит «голубая кровь». Отсюда это выражение для обозначения аристократии проникло во многие европейские языки, в том числе и в русский.

西班牙的王室和贵族以自己和普通人民的区别而自豪,他们的祖先是西哥特人,从来没有和从非洲来到西班牙的摩尔人混血过。和肤色黝黑的普通老百姓不同,在他们雪白的皮肤上可以十分清晰地看到蓝色的静脉血管,所以他们自称为“sangre azul”即为“蓝血”。自此这个表达渗透到了很多欧洲语言中,其中也包括俄语。