实用口语情景对话练习133
作者:沪江俄语
来源:沪江俄语
2014-03-27 14:00
语言最重要的意义就在于交流,而学习一门语言,最开始接触的也是那些非常实用简单的口语,从今天起,小编将为大家带来一系列实用的俄语常用口语,涉及生活的方方面面,希望大家喜欢~
和外国友人见面约会,你能说出流利的口语吗?今天小编就为大家带来了一些关于见面约会的对话~
——Ты давно меня ждешь?
——Давно,а ты,как всегда,опаздываешь.
——Ну не сердись,прости.Чтобудем делать?
——У меня есть 2 билетав театр Массовета.
——А на что?
——Хороший спектакль.《Тема свариациями》.Но мы ужеопаздываем.
——Да ты что!Что жеделать?Как жалко!
——Вон свободное такси,поехали.Еслии опоздаем,то не очень.
——Давно,а ты,как всегда,опаздываешь.
——Ну не сердись,прости.Чтобудем делать?
——У меня есть 2 билетав театр Массовета.
——А на что?
——Хороший спектакль.《Тема свариациями》.Но мы ужеопаздываем.
——Да ты что!Что жеделать?Как жалко!
——Вон свободное такси,поехали.Еслии опоздаем,то не очень.
——你等了我很久了吧?
——很久了,你老是迟到。
——别生气,请原谅,咱们干什么呢?
——我有两张莫斯科苏维埃剧院的票。
——什么票?
——是一出很好的话剧:《异曲同工》。不过我们已经晚了。
——你怎么不早说!怎么办呢?太可惜!
——瞧那儿有闲着的出租车,咱们坐车走吧,即使迟到,也不会晚太多。
——很久了,你老是迟到。
——别生气,请原谅,咱们干什么呢?
——我有两张莫斯科苏维埃剧院的票。
——什么票?
——是一出很好的话剧:《异曲同工》。不过我们已经晚了。
——你怎么不早说!怎么办呢?太可惜!
——瞧那儿有闲着的出租车,咱们坐车走吧,即使迟到,也不会晚太多。
- 相关热点:
- 俄语听力