在现代生活里,人们忙忙碌碌,为了房子、车子、票子到处奔波,就像一群蚂蚁。我们的人生不应该只有这些东西,身体和心灵,一定有一个要在路上,趁韶华年少,让我们背上背包,踏上旅途吧~

今天小编将继续努力地为大家介绍出行俄语国家可能会用到的词汇及口语,大家一起来看看吧~

【本文内容】:

护照签证

常用词汇
护照паспорт
公务护照служебный паспорт
旅游护照туристический паспорт
因私护照паспорт для частной поездки
护照号码номер паспорта
签证、路条виза
办理签证оформлять визу
入境签证въездная виза (виза на въезд)
出境签证выездная виза (виза на выезд)
过境签证транзитная виза
访问签证визитная виза
多次往返签证многократная виза
一次性的,一次有效的разовая виза (однократная виза)
延长、延期продлевать /продлить
签证延期продлить визу
邀请函приглашение
领事馆консульство
检查проверять /проверить
检查护照проверять паспорт

基本句型
您持的是什么护照?
У вас какой паспорт?

我的是因私护照,但我有签证。
Мой паспорт для частной поездки, но с визой.

我的签证是一次性签证。
Моя виза однократная.

海关

常用词汇
出境手续формальность для выезда
入境手续формальность для въезда
小票талон талончик
查验大厅контрольный зал
卫检карантиноя проверка
边检пограничный контроль
海关таможня
边防检查站пункт пограничного контроля
盖章штампавать
边检人员пограничник
海关关员таможеник
移民卡миграционная карта
移民部миграционная служба
移民局миграционное бюро
免费бесплатно
性别пол
证件документы
国籍гражданство
签名подпись
登记、标记отметка
俄罗斯联邦Российская Федерация
申报单декларация
目的地назначение
绿色通道зелёный канал
正常通关通道красный канал

基本句型
在中国边境只要有出境护照就可以给你办理一次性的旅游签证。为期5天或15天,一个月。
У русского в руках загранпаспорт, и прямо оформляют разовую туристичесскую визу на китайсской границе. Срок на 5 дней, 15 дней или на 30 дней.

您填写海关申报单了吗?
Вы заполнили таможенную декларацию?

您是否有限制进出口的东西?
У вас есть предметы, ограниченные для ввоза и вывоза за границу?

您有没有禁止入境的东西?
Есть ли у вас запрещённое для ввоза?

请登记一下您所带的外币。
Зарегистрируйте, пожалуйста, каличество инвалюты.

海关规定,可以免税带两瓶酒和两条香烟。
Согласно правилам таможни можно беспошлино ввезти две бутылки спиртного и два блока сигарет.

这些食品应当进行防疫检查。
Эти пищевые продукты подлежат карантинному надзору.

这是个人用品。
Это вещи личного пользования.

常用词汇
行李багаж
件数место
许可证лецензия, разрешение
货币валюта
超重перевес (лишний вес)
关税пошлина
进口税ввозная пошлина
出口税вывозная пошлина
交税платить пошлину
收据квитанция
免税безпошлиный
违禁的запрещённый
走私的контрабандный
清单、名单список
过称,过磅вешать
保险单страховка
动检站пограничный контрольный ветеринарный пункт
公路科РДИ (Российская дорожная инспекция)
健康证свидетельство о состояний здоровья
国际接种(疫苗)证明书международное свидетельство о вакципации
有效期срок деятельности

基本句型
这该交多少税呢?
Какую пошлину я должен уплатить?

这些钱没收了。
Эти деньги конфискуются.

您可以和司机一同走绿色通道。
Вы сможете с шофёром вместе через зелёный канал проходить.

请出示您的护照,您的签证呢?
Покажите ваш паспорт. А где ваша виза?

这些蔬菜、水果、食品路上吃的,我们要走很长时间。
Взяли эти овощи, фрукты, продукты, чтобы мы ели на дороге, ездим на долго.

现在允许携带6000$无需申报。
Теперь разрешает с собой 6000 долларов без лицензии возить.

边检盖完章(放行章)后,您应去移民局工作窗口。
После пропуска пограничного контроля вам ещё надо к кассе миграционного бюра.

在移民卡上打落地签(在目的地)。
Сделать регистрацию на миграционной карте (на назначении).

你的落地签已过期,罚款1500卢布。
Ваша регистрация просрочнна, мы будем штрафовать на сумму 1500 рублей. Заплатите на штраф.