沪江俄语第二季来临!还是原来的精彩,还是原来的味道!快来跟普京大叔锻炼你的听力吧!

М.Ситтель: «Почему озвучивают 响起,听到 вопросы, удобные власти?»
В.Путин: Я так не считаю. Сегодня было, на мой взгляд, очень много проблемных вопросов 有问题的问题, на которые и ответитьто непросто, сложно. И я с такой постановкой вопроса не согласен.
К.Клеймёнов: Владимир Владимирович, много личных вопросов. Вот спрашивают, кто Ваш любимый эстрадный исполнитель 舞台演奏者.
В.Путин: Это вопрос из серии «за какую команду вы болеете». Мне кажется, некорректно 不正确地 об этом говорить. У меня много любимых эстрадных исполнителей, некоторые здесь в зале присутствуют, я вижу, со многими из них я дружу 交朋友 лично, в течение многих лет, и очень рад этому. У нас не только на эстрадной сцене, у нас и на политической сцене 政治舞台, и в театрах очень много ярких, выдающихся людей. Вот сегодня 85 лет Юрию Яковлеву, которого любят миллионы наших зрителей, я хочу его поздравить с этим праздником. (Аплодисменты 掌声.)
Сегодня на политической сцене у нас тоже много ярких людей, у Владимира Вольфовича Жириновского сегодня день рождения, давайте и его тоже поздравим 祝贺. (Аплодисменты.)
К.Клеймёнов: Ваш вопрос.
В.Путин: «Требую вернуть ГОСТ (государственный общесоюзный стандарт)全俄国家标准. на продукты питания». ГОСТы на продукты питания есть.
М.Ситтель: «Легализуют 合法化 ли в России коноплю 大麻
В.Путин: Нет, но конопля как производная для сельского хозяйства, для тканей 组织, она может быть использована, но как лёгкий наркотик – категорически 明确地 против. В некоторых странах – сегодня вот упоминали о моей поездке, скажем, в ту же Голландию – лёгкие наркотики давно легализованы, и смысл этой легализации и заключался в том, чтобы оттащить 拉开 людей от тяжёлых наркотиков. Практика показывает, что этого не происходит, а, наоборот, это только как шаг первый к тяжёлым, к тяжёлой зависимости 毒瘾,依赖, и нам не нужно этого делать.