《饭店迷情(Кухня)》出第七集啦!

本集内容简介:

本集很有爱:男主角无家可归需要寄人篱下;后厨老大意外地失去味觉……前者经过一波三折终于没有露宿街头;后者在大家群策群力的帮助下度过“难”关……生活总是没有一帆风顺,重要的是要善待周围的朋友,当你遇到困难的时候,他们会伸出援手。

期待《饭店迷情(Кухня)》越来越精彩!

 

追俄剧学俄语(经典台词SHOW)

男主角还在熟睡,Костя早上来了给了睡的正香的他一个爆栗。男主惊怒:“Костян, на фиг так рано припёрся! 你来这么早干神马?”

语言点讲解

这是一档生活剧,所以里面充斥着各种口语体、俚语、俗语,要想把它们听出来不是简单的事。小编今天给大奖讲两个在口语中常用到的词,都属于俗语,用于跟熟人调侃或表达多种情绪的交流中。

1)на фиг,<口> 固定词组,意为:干什么?干嘛?

2)припираться-припереться,<俗> 来,来到(无补语)

【更多好看的俄语电视剧】:

美剧下架?没有关系—N部超棒俄剧推荐(在线观看)

吐血整理好看的俄罗斯电影电视动画(在线观看)

轻松搞笑的俄罗斯电影大盘点(在线观看)

最受欢迎俄语电影推荐(在线观看) 

俄语学习资料大全:一站式带你游遍俄语站

【更多超棒俄语电视剧】:

爸爸的女儿们  

不要漂亮要幸福  

饭店迷情  

青年冰球赛  

俄罗斯小品