认真你就输了:多亏广告我们才知道……
作者:沪江俄语原创翻译
来源:沪江俄语原创翻译
2014-11-15 09:00
俄罗斯的广告跟我们国家看到一不一样呢?俄语君很负责任的告诉你:大同小异!不信你看看下面的几条,保证你感觉在中国也有这样的广告,多亏广告我们才知道这些,认真你就输了~
1. Люди, живущие в огромных, хорошо обставленных квартирах, питаются лапшой “Роллтон”.
那些住在又大又装潢精美的房子里的人都吃“泊东”方便面。
2. В каждом супермаркете дежурит стоматолог.
每个超市都有牙医在值班。
3. Наша главная проблема — перхоть.
我们最主要的问题是——头屑。
4. Что у всех мужиков проблемы с их мужским здоровьем.
所有的男人都有男性健康问题。
5. Если два маленьких ребенка намеренно пачкают ненавистную белую рубашку, то придет не отец с пачкой дюлей, а тетя с порошком.
如果两个小孩子故意将一件白衬衫染花,那么来的不是带着棍子的爸爸而是带着洗衣皂的姑姑。
6. Встретившись в кафе, женщины тут же начинают обсуждать месячные и климакс.
在咖啡馆相遇,女人们就立刻开始讨论月经和更年期的问题了。
7. Пора создавать купюру номиналом 99 рублей.
现在是时候发行面值为99卢布的钞票了。
8. У печени есть ноги.
肝脏有腿。
9. Уборку можно не делать, а постучать двумя палочками, и появится мускулистый мистер, который все приведет в порядок.
不想做清洁,敲两下棍子,威猛先生就出现了,把一切都搞定。
【相关阅读】: