俄语新生实用口语情景对话系文章来源自文国网(小语种学习网) 列是为即将走进俄语系的新生和俄语初级学习者准备的俄语口语学习资料。推荐的情景对话简单易懂,贴近生活,是适合俄语在校生和俄语自学者以及俄语工作人员的教材,初级俄语学习者别错过哦~本期主题——介绍新同事

  

  §1§

  ——Меня зовут Николай Борисович.Вы уже знаете,что я буду вашим научным руководителем?
  ——Очень рад.Когда можно показать вам план моей работы?
  ——Хоть сейчас.Он у вас с собой?
  ——Вот,пожалуйста.
  ——Я сегодня посмотрю его,а в среду мы его обсудим с товарищами.Не возражаете?
  ——Хорошо.Что мне нужно сделать сегодня?
  ——Сейчас мы покажем вам лабораторию и познакомим с нашей проблематикой.Кстати,вы живете в гостинице?
  ——Да,я еще не поручил квартиру.
  ——Тогда я жду вас сегодня к ужину.Поедем вместе сразу после работы?
  ——Большое спасибо за приглашение.

  ——我叫尼古拉·博里索维奇。您已经知道我是您的导师了吧?
  ——很高兴。我什么时候把我的工作计划交给您看?
  ——就现在吧,您带着吗?
  ——这就是,您请看。
  ——今天我先看一下,星期三我们再和同志们一起讨论,您不反对吧?
  ——好的。今天我该做什么?
  ——现在我带您去看看实验室,熟悉一下我们的课题。对了,您是住在旅馆里吧?
  ——是的,我还没有分到房子。
  ——那么,今天我等您吃晚饭。一下了斑咱们就走,好吗?
  ——多谢您的邀请。

  §2§

  ——Товарищи,знакомьтесь:наш коллега с Кубы——Хорхе Антонио.Его интересует работа нашего терапевтического центра.
  ——Да,я собираю материал для диссертации.
  ——Сейчас будет делать обход врач Симонов,вам полезно присоединиться к нам,послушать.Кстати,как вы устроились?
  ——Спасибо,хорошо,в общежитии.
  ——Вы прекрасно знаете русский язык.
  ——Да,я много раз бывал в Советском Союзе и чувствую себя здесь как дома.

  ——同志们,请认识一下,这位是我们的古巴同事——霍尔赫·安东尼奥。他对我们治疗中心的工作很感兴趣。
  ——是的,我正在为学位论文搜集资料。
  ——现在西蒙诺夫医生要查房,您跟我们一块儿去,听一听。对您会有益处的。呵,对了,您安顿好了吗?
  ——谢谢,安排好了,住在集体宿舍。
  ——您的俄语说得很好。
  ——是的,我多次来过苏联,在这里就象在家里一样。