想不想在跟俄罗斯人聊天时让俄罗斯人也惊奇于你地道的俄语表达?那就一起来跟我学习地道俄语,俄语越说越地道!

61.Это дело не шуточное.这可不是闹着玩的
62.Не знаю, то ли плакать, то ли смеяться.真是哭笑不得
63.Я так не думаю.我不这么认为
64.Ах, ты, что мне сказать?你呀,让我说什么好呢?
65.Я считаю, что так делать не годится.我觉得这样做不太合适.
66.Чего ты меня обвиняешь?怎么怪起我来了?
67.Я беру не себя отвественность.天塌下来有我呢.
68.Тебе, наверное, послышалось.可能是你听错了.
69.Совсем не так.不是那么回事.
70.И я не при деньгах.我手头也缺钱
71.Это в двух словах не расскажешь.这可不是三言两语的事。
72.Как тебе?\Тебе нравится?感觉怎么样?
73.Всё было не так\Совсем не так.不是这样的。
74.Как бизнес?最近生意怎么样?
75.Спи спокойно.好好儿睡吧。
76.Не может быть.没影儿的事。
77.Это не соответствует факту.这与事实不符。
78.Средне.比上不足,比下有余。
79.Ты всё время твердишь одно и тоже.还是老一套。
80.Действительно так.真是这么回事。
81.Не иди за толпой.别凑热闹了。
82.Правда так.的确是这样的。
83.Хлопотал зря.白忙活了。
84.Достаточно привередничать.别挑剔了。
85.Я не это имею в виду.我不是这个意思。
86.Более или менее так.多少有那么点儿吧。
87.Не переживай.\Не стоит много думать.别老想不开。
88.Тебе не мешало бы попробовать.你不妨去试一试。
89.Как я сердит!你说气人不气人。
90.Не слушай его.别听他的