在口语交流中,俄罗斯人很倾向使用短句子。因为它们不仅口语语体性强,而且表意准确。单纯的短句记忆往往很枯燥,而放在语境中记忆则会产生事半功倍的效果。那么让我们在具体情境中活学活用吧。

1.同病相怜。
Друзья по несчастью.
Я только что расстался с моей подругой.
我刚跟我女朋友分手。
Действительно,друзья по несчастью.
真是同病相怜啊。

2.胡说八道。
Ерунду говоришь.Отдай украденный деньги!
快把你偷的钱交出来。
Ерунду говоришь!когда я украл.
胡说八道!我什么时候偷钱了?

3.你敢说谎!
Не смей врать!Ты сломал мотоцикл.
你把摩托车弄坏了吧?
Он давно не работал.
以前就是坏的。
Не смей врать!
你敢说谎!

4.哪里的话。
Что вы.Благодарю вас за помощь.
多亏了你的帮助。
Что вы.
哪里的话。

5.旁观者清。
Со стороны виднее.Как ты думаешь,что мне делать?Пойти или нет.
你说我该怎么办呀?去还是不去?
Со стороны виднее,я думаю,что ты должен идти.
旁观者清,我觉得你应该去。

6.谁说不是?
А кто не согласен?У вашего ребёнка с характером.
你家小孩的脾气真够大的。
А кто не согласен?
谁说不是?

7.沉默是金。
Молчание - это золото.В таком случае молчание - это золото.
在这种场合下,沉默是金。
Я должен у тебя учиться.
我应该向你学习。

8.常有的事。
Часто так.Почему твоя подруга так любит плакать?
你女朋友怎么那么爱哭?
Она часто так.Я уже привык.
她常这样。我已经习惯了。

9.真没水平。
На низком уровне.Как я перевёл эту статью?
我这篇文章翻译得怎么样?
На низком уровне.
真没水平。

10.还不太饿。
Ещё не очень голодный.Давай покушаем.
去吃饭吧。
Ещё не очень голодный.Очень поздно завтракал.
还不太饿。早饭吃得晚了。