每个人都有自己珍视的物品,睹物思人,这些被我们珍藏保存的事物承载了我们的记忆,俄语中也有一系列跟“保存”沾边的词汇,一起进入今天的词汇大讲堂学习充实一下吧p(^-^)q

Беречь, сохранять, хранить

一、相同点

Беречь, сохранять, хранить 这三个词都可以表示“保存(具体之物)”,此时它们可被用于同一结构。如:Беречь (сохранять, хранить) письма/ценные документы/фотографии... 把信件/珍贵的文件/照片……保存起来

二、找不同

(1)Беречь强调以爱护的态度保存

(2)сохранять强调保存完好,不受损伤

(3)хранить强调“保存”这一动作本身,还可以指把东西存放起来不让人知道,不丢失、不损坏,多指出存放地点

三、特殊用法(有例句)

сохранять, хранить还可用于~ что в душе/сердце/памяти这一结构,而Беречь不用。

例句:Наташа охраняла/хранила образ первого учителя в сердце/душе. 娜塔莎永远记得启蒙老师的样子。