暑假的一天夜里,哈利波特突然被恶梦惊醒,额上的伤痕在刺痛。他做了一个怪异的梦,那梦使他担忧起来……不久在魁地奇世界杯上,恐怖的事发生了,消失了十三年的邪恶巫师的恐怖标记在空中出现……

Зрители разразились криками и аплодисментами. Развевались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу национальных гимнов. С гигантского табло напротив сгинуло последнее объявление — Берти Боттс еще успел посулить небывалые ощущения от каждой конфетки своего драже, — и зажглись слова: БОЛГАРИЯ — НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ — НОЛЬ.
观众们尖叫着,热烈地鼓掌,挥动着成千上万的旗子,夹杂着各自的国歌。他们对面的大黑板上已经擦去了刚才的信息——“贝迪波特的美味豆——让你不得不试”,现在上面写着的是:保加利亚:零,爱尔兰:零。

— А теперь без долгих предисловий позвольте представить вам… Талисманы болгарской сборной!
Правая часть трибун — сплошь в красных флагах — одобряюще заревела.
“现在,刻不容缓,让我来介绍……保加利亚队的吉祥物!”
在架子的右边,一个鲜红色的滑车冲了出来。

— Интересно, что же они привезли? — пробормотал мистер Уизли, наклоняясь вперед. — А-а-а-а! — Он спешно сдернул с себя очки и принялся протирать их. — Вейлы!
— А что это за ве…
Но ответ на свой вопрос Гарри уже видел на арене — на нее выбежала сотня женщин — самых прекрасных женщин, каких Гарри только приходилось видеть… Настолько прекрасных, что, кажется, они не были, не могли быть просто людьми. На какой-то момент Гарри был поставлен в тупик, ломая голову над вопросом: «Кто же они такие? Какая сила заставляет их кожу сиять лунным светом, а золотые волосы струиться за ними в неосязаемом ветре?» Но вот грянула музыка, и Гарри разом перестало волновать, что они нелюди. Собственно говоря, его вообще перестало что-либо волновать.
“我很好奇他们带来了什么?”威斯里先生说,身体向前探。
“啊!”他忽然摘下他的眼镜,急忙把它塞到长袍里去,“米拉!”
但是当一百个米拉滑到广场上时,哈利的问题就得到了解答。
米拉是女人……哈利所见过的最美丽的女人……但是她们绝对不是人类。这让哈利困惑了一会儿,他尽力地猜她们到底是什么?是什么让她们的皮肤像月光 一样的白皙光亮?是什么令她们金色的头发在没有风的情况下飞扬……但是当音乐响起时,哈利就不再为她们不是人类而烦恼了。事实上,他开始不再为任何事而烦恼。