有没有那么一瞬间,你的外教老师讲了一个笑话,哈哈大笑了很久,你却不明所以呢?俄式笑话有着自己独特的笑点,这个笑话的笑点你get了吗?让我们来一起хахакать吧!

【原文】

- А вот у нас в семье царит мир, понимание, любовь и терпение!
- Да как же вам это удалось?
- А у нас в семье у каждого свой компьютер с выходом в интернет!

【参考译文】

- 我们的家庭中充满了和平,理解,爱,和耐心!

- 那你们家是怎么做到的呢?

- 我们家每个人都有自己的电脑上网!

【单词释义】

1. царить:【动词】占绝对优势;充满;同царствовать,称霸,~над чем。

2. терпение:【名词】耐性,忍耐力,耐心,忍受。

3. удаться:【动词】成功,进行得顺利,结果圆满;无人称形式,кому~,办成,做到。