情景中学习俄语,能够加深印象,巩固课堂所学俄语知识。小编特别整理了一系列俄语对话分享给大家,帮助大家在不同场景下同俄罗斯人有话可说,有机会可show!

坎儿井,是“井穴”的意思,早在《史记》中便有记载,时称“井渠”,而新疆维吾尔语则称之为“坎儿孜”。坎儿井是荒漠地区一特殊灌溉系统,普遍于中国新疆吐鲁番地区。坎儿井与万里长城、京杭大运河并称为中国古代三大工程。

坎儿井是开发利用地下水的一种很古老式的水平集水建筑物,适用于山麓、冲积扇缘地带,主要是用于截取地下潜水来进行农田灌溉和居民用水。

小宝:哇,真美。爸爸,我回去也改名叫阿依古丽吧。我还要穿和这个姐姐一模一样的漂亮衣服。爸爸,快点儿带我去买吧。
Xiaobao: Ух ты, очень красиво! Папа, когда я вернусь домой, я хочу поменять имя на Аигули. Ещё я буду носить такие же прекрасные костюмы, как у этой девочки. Давай скорее купим мне платье!
小胖:好,好,回到乌鲁木齐我就给你买。来,咱们都吃点儿葡萄,凉快凉快儿!刚才这家的主人跟我说过这些瓜果都是刚用天山流下来的雪水冰过的。可凉了。
Xiaopang: Хорошо, хорошо. Вернёмся в Урумчи и купим. Давайте поедим винограда, охладимся немного! Только что хозяин дома сказал, что эти ягоды были охлаждены в талых водах горы Тяньшань. Очень холодные!
.
小宝:真凉!爸爸,住在这儿真“酷”,连冰箱都不用买了。 
Xiaobao: Это точно! Папа, здесь действительно "круто" жить, и даже не надо покупать холодильник. 
小胖:哈哈,你这个孩子啊。
Xiaopang: Глупенькая! 
小宝:哎,爸爸,为什么这里那么热,而雪水还是那么凉,一点儿变化也没有呢? 
Xiaobao: А скажи, почему при столь жаркой погоде, здесь такая холодная вода. Она вообще не прогревается? 
小胖:那是因为这里的雪水都藏在一个特别的井里。 
Xiaopang: Потому что вода хранится в специальном колодце. 
小宝:哦?特别的井,在哪儿? 
Xiaobao: Да? Специальный колодец? А где он?
跳舞人:我知道,我带你们去看看吧。 
Танцовщица: Я знаю, где он находится. Я вас отведу туда. 
小胖:好,走。
Xiaopang: Пойдёмте.